|
|
Gruzovik |
tying |
génér. |
bunch; routine (танц. Dragomanita); cord; ligament; bond; pack; sheaf; chord; packet; roll (соломы); bindle; roped team (группа альпинистов); bale; parcel; cluster bar; tethering (Ivan Pisarev); fadge; fascicle; fascicule; formula (sometimes works Tanya Gesse); bundle; tie-up (lasgalletas); bolt; fardel; plump; plumpy; stack band (сена, соломы); stack belt (сена, соломы); turn (каната, верёвок) |
alpin. |
roped party (Andrey Truhachev) |
anat. |
ligamentum |
anat., makar. |
chorda |
armes. |
union (ABelonogov) |
astr. |
stack; mated configuration |
autom. |
binder; cement |
aviat. |
cluster (напр., парашютов, двигателей) |
biol. |
retinaculum |
ciném. |
piggy-back |
constr. |
faggot; wad; clump; outfit; vehicle (вещество); fagot |
cuir. |
pile |
dent. |
attachment (А. Гордеев) |
entom. |
lesion (паразитная нематода винограда) |
footb. |
link-up (Going to miss the Haaland-Sancho link-up at BVB aldrignedigen) |
gramm. |
copula |
Gruzovik, inform. |
rope |
Gruzovik, électr. |
strapping (of a magnetron) |
gymn., patin. |
liaison movement (соединение) |
|
label (в гербе) |
industr. |
bond (керамической массы) |
informat. |
binding; bumming; connective (логическая или лингвистическая) |
ingén. |
wire bundle (Andrey Truhachev) |
jeux. |
connector (карты соседствующего достоинства laf2laf) |
ling. |
link-verb |
logiq. |
connective |
makar. |
fascine; lashing (брёвен в плотах); pencil; batch; hand; sheaf (pl.: sheaves; денег, бумаг); string (лука и т.п.); truss (сена, соломы) |
math. |
band (semigroup theory); idempotent semigroup; truss; tangle |
math., géom. |
net |
milit. |
cluster; stick (гранат Киселев) |
milit., techn. |
sheave |
miss. |
cluster (ускорителей) |
médias. |
bundle (двусторонняя линия связи в ретрансляторе); gang; vehicle |
médic. |
fiber band (MichaelBurov); ligaments; copula (напр., подъязычной кости) |
médic., anat. |
band |
métall. |
martix; martix (футеровки); pile (напр., лома) |
nanot. |
binding agent; clot |
naut. |
buddy line (между двумя водолазами sheetikoff) |
obsol. |
hulch |
ondes;antenn. |
strapping (магнетрона) |
ordin. |
linking; bind |
progr. |
thread (ssn) |
publ. |
continuity link (между эпизодами фильма); continuity shot; linking phrase; transitional copy (переход от заголовка к основному тексту объявления); piggyback (два рекламных ролика одного и того же рекламодателя, следующие друг за другом и предлагающие разные товары); bridge |
sports éq. |
connection |
sports. |
combination of stunts; connecting move; connecting part; essential part; join; joining part; link; linkage; unit; ligament (сухожилие); junction; juncture; articular ligament |
sylv. |
lashing; string; bundling; roof truss (MichaelBurov) |
techn. |
strap (в магнетроне); anode strap; binding substance; bonding material; adhesive (вещество); binding material; connective word (слово-); matrix; sticker (вещество); package; bridge (в радиовещательной передаче) |
voll. |
setter (сленг; обыкн. в женской команде whysa) |
échecs. |
pin (Pickman) |
électr. |
bonding layer; clump (проводов, бандажных ниток); anode strap (резонаторной системы магнетрона); ligature; strap (резонаторной системы магнетрона) |
élev. |
tendon |
|
|
ling. |
cords (Aenigma1988) |
makar. |
sheaves |
médic. |
attachments (tavost); ligament; ligaments |
progr. |
links (ssn) |
électr. |
C rings (магнетрона) |
|
|
médias. |
tie-in (совместная реклама нескольких товаров одной или разных фирм) |
|
|
cuir. |
ligament |
|
Russe glossaire |
|
|
génér. |
служебный грамматический элемент составного сказуемого. В качестве связки во многих языках используется глагол "быть" в личных формах. Большой Энциклопедический словарь |
|
|
génér. |
плотные соединительнотканные тяжи и пластины, соединяющие кости скелета или отдельные органы. Располагаясь преимущественно в области суставов, укрепляют их, ограничивают или направляют движения в суставах. Большой Энциклопедический словарь |