DictionnaireLe forumContacts

   Russe
Google | Forvo | +
phrases
с моментаcontraintes
génér. immediately valid and effective as at the date and time (Если не брать во внимание вариант перевода "upon", то обычно наш "момент" в английском языке становится "датой" ("from the date"). Однако, если необходимо сделать акцент имеено на "моменте", можно воспользоваться этим вариантом, встретившимся мне в новозеландской справке:: This certificate ... is immediately valid and effective as at the date and time the seal was affixed 4uzhoj); from the date of (Leonid Dzhepko); from when (Alexander Demidov); from the time (Alexander Demidov); from the moment (ABelonogov); ever since (Ever since the beginning of Facebook, all we have ever asked for is a dislike button. I. Havkin); starting upon (The initial commitment to action, starting upon signature in Kyoto, could be relatively modest, pacing upwards depending upon various factors, with a specific ... Alexander Demidov); as of (► at a particular date or time: "The data is correct as of May 13. "This issue may need attention later but, as of now, we are happy with the decision that we have taken. ► ACCOUNTING from a particular date or time: "The tax consequences of this sort of transaction will change as of October 1. CBED Alexander Demidov); upon (Alexander Demidov); since (ssn)
assur. from the date (Example: ... provided that the life-threatening disease was first diagnosed after 60 (sixty) days from the date of (the) inception of the contract of insurance and before the end of the term of the contract of insurance. (Возможный вариант перевода: … при условии, что опасное для жизни заболевание было впервые диагностировано через 60 дней после (или с момента, или с даты) начала действия договора страхования и до окончания срока действия договора страхования. Пазенко Георгий)
contr. immediately after (The contract shall take effect immediately after being signed by both parties. ART Vancouver)
entr. of (The Proprietor shall notify the Publishers within 14 days of receipt of the respective materials lawput); as from (as from the creation of a record – с момента создания записи Krystin)
as from the date of (Elina Semykina); upon and after (this Act shall be in full force and effect immediately upon and after its passage arkansashighways.com Dorian Roman); immediately upon (контекстуальный перевод на русский язык; юр. оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk)
obsol. sith (an archaic word for since Interex)
с момента: 714 phrases, 104 sujets
Aérodynamique1
Agriculture3
Américain usage, pas orthographe1
Appareils médicaux2
Argot1
Assurance4
Astronautique36
Automobiles21
Aviation24
Bancaire6
Banque européenne pour la reconstruction et le développement1
Biotechnologie2
Boxe1
Caspienne1
Citations et aphorismes1
Comptabilité4
Construction10
Contrats2
Contrôle qualité et normes5
Cyclisme autre que sport1
Diplomatie4
Écologie2
Économie17
Éducation1
Électronique2
Élevage2
Énergie nucléaire et fusion1
Entreprise22
Équipement automatisé22
Essai clinique2
Exploitation minière2
Finances6
Forage11
Général113
Génie mécanique5
Géophysique1
Gyroscopes9
Historique3
Horticulture1
Idiomatique5
Implantologie dentaire10
Industrie de l'industr.8
Informatique1
Informel7
Ingénierie électrique4
Investissement1
italien1
Jargon professionnel1
Littérature1
Logistique1
Loi55
Magnétique1
Makarov31
Mathématiques8
Mécanique1
Médecine aéronautique1
Médecine vétérinaire1
Médias de masse24
Médical4
Métrologie2
Microsoft3
Militaire31
Missiles2
Moteurs1
Musique1
Nanotechnologie2
Nautique4
Néologisme1
Océanographie et océanologie1
Officiel5
Officiel1
Ordinateurs3
Pétrole / pétrole7
Pétrole et gaz5
Pharmacologie2
Physique1
Politique3
Polymères1
Pratique notariale1
Production8
Programmation12
Psychologie2
Publicité1
Règlement extrajudiciaire des différends1
Religion2
Résistance des matériaux2
Sakhaline6
Sakhaline R1
Scientifique2
Services publics1
SÈVE1
Sismologie2
Technologie37
Technologie pétrolière et gazière1
Télécommunications6
Télévision1
Tengiz1
Torpilles2
Traitement des minéraux3
Transformation du bois1
Transport19
Transport ferroviaire4
Véhicules blindés1
Vulgaire1