Se connecter
|
French
|
Conditions d'utilisation
Dictionnaire
Le forum
Contacts
Russe
⇄
Allemand
Anglais
Bokmål norvégien
Danois
Espagnol
Estonien
Finnois
Français
Gaélique écossais
Hongrois
Hébreu
Italien
Japonais
Kalmouk
Langues chinoises
Letton
Néerlandais
Polonais
Portugais
Suédois
Tchèque
G
o
o
g
l
e
|
Forvo
|
+
phrases
приходить в себя
contraintes
génér.
pick up
;
come to
;
come round
(после обморока, болезни)
;
revive
;
come back
;
come to life
;
come to oneself
;
recover oneself
;
recover
;
sober
;
come to
one's
senses
;
recreate
(
ssn
)
;
extricate oneself
(
Sergei Aprelikov
)
;
recollect oneself
(
Andrey Truhachev
)
;
collect
one's
self
;
recuperate
;
lift up
one's
head
austr.
take a chill pill
(
SergMesch
)
austr., argot.
take a chill pill
clich.
reel from
(после пережитого:
I'm still reeling from it. – Я ещё в себя прийти не могу.
ART Vancouver
)
dial.
overcome
(после обморока)
figur.
sober up
(
В.И.Макаров
)
Gruzovik, figur.
regain consciousness
inform.
wind down
(
Баян
)
makar.
come to to consciousness
;
come to life
(после обморока и т.п.)
;
come round
(напр., после обморока)
;
come around
(после обморока, болезни)
;
come to
(после обморока, болезни)
makar., argot.
take a chill pill
(австрал)
makar., inform.
come back
(после обморока, болезни)
médic.
come to consciousness
;
return to consciousness
(
Alex_Odeychuk
)
prov.
be oneself again
psych.
come around
(
Andrey Truhachev
)
;
collect
one's
wits
(
Andrey Truhachev
)
;
gather
one's
wits
(
Andrey Truhachev
)
;
come to their senses
(
Alex_Odeychuk
)
приходить в себя:
16 phrases
, 4
sujets
Argot
1
Général
6
Littérature
1
Makarov
8
Ajouter
|
Signaler une erreur
|
Obtenir une URL courte
|
Conseils pour la sélection de la langue