DictionnaireLe forumContacts

Google | Forvo | +
после
 после
génér. later on; afterwards; leaves questions; afterward
makar. apres-
math. thereafter; thereupon
obsol. post
| его
 Ему X
génér. He is X; He is X years old
 ИМ
makar. acute myocardial infarction
 его
génér. his; its; the same; him
relig. latin. Suus
 он
génér. they
makar. self
| ареста
 арест
génér. arrest; apprehension; caption; detention; custody; elbow
génér. commitment
génér. inform. hold
écoss. arrestment
- seuls les mots individuels ont été trouvés

nom | nom | adverbe | préposition | phrases

посол

n
contraintes
publ. salt curing
relig. legate (папский)
techn. brining; salination; curing; salting
"Послы" n
litt. The Ambassadors (1903, роман Генри Джеймса Младшего)
посол n
génér. mercury
techn. pickling
после adj.
после того, как; впоследствии; позже
génér. later on (в знач. "позже"); afterwards; something leaves questions (чего-либо) остаются вопросы (некоторые вопросы, ряд вопросов; Moeller's last statement leaves questions. I. Havkin); afterward (yoriko); posteriorly; consequentially; post (postwar послевоенный); later (on); behind (remaining after • He left his book behind; We stayed behind after the party; The tourists left their litter behind them); past (after)
makar. apres- (компонент сложных слов со значением после • apres-forty fashions – одежда для женщин старше сорока лет); afterward
math. thereafter; thereupon; later; then
électr. post
после- adj.
génér. post-
в сложных словах после adj.
obsol. post
после préparation.
génér. after (о времени; later in time or place than; considering); downstream of (Dzhem); next; in succession to; beyond (beyond 7 o'clock – в начале восьмого, в восьмом часу); eftsoons; epi; then and there; there and then; in the aftermath of (in the aftermath of the war – после войны, в послевоенные годы; in the aftermath of the great recession – после кризиса, в послекризисных условиях 4uzhoj); ever after (ssn); on (во временном значении указывает на последовательность, очерёдность наступления действии); once in place (erelena); on the heels of (4uzhoj); subsequent to (VictorMashkovtsev); once done (выполнения чего-либо Как придаточное времени. После запятой следует главное предложение. Пример: Once painted, – После покраски Peter Cantrop); in someone's wake (cognachennessy); in the wake of (каких-либо событий, особ. как следствие • Several governments have adopted tough new anti-terrorist legislation in the wake of the attacks.Safety procedures are being reviewed in the wake of the accident. Gerard Rukenau); since (from the time of (the invention, discovery etc. of) • We have since become friends; I've changed my address since last year; the greatest invention since the wheel); since; following (предлог. Напр.: Police are hunting for two men following a spate of robberies in the area. Leonid Dzhepko); following (того; something Andrey Truhachev); syne
amér. after ((example: in telling the time) past: It's a quarter after ten)
entr. as from
livr. ulteriorly
makar. ever since; on; since (какого-либо момента); upon
math. after that (or this); further; next to; subsequently
médias. after
peu fr. baft
pétr. downstream from something (в пневмо- или гидросистеме)
signif. outside of (A book is man's best friend outside of a dog, and inside of a dog it's too dark to read. 4uzhoj)
torp. following
électr. ex post
после (чего-л.) préparation.
génér. off the back of (The results are all the more striking as they come off the back of a strong 2021, when PEP and revenue rose by 9.2% and 10% respectively. LadaP)
после его ареста
: 2 phrases, 2 sujets
Général1
Makarov1

Ajouter | Signaler une erreur | Obtenir une URL courte