|
|
génér. |
limitations; limitation; downsides (Alex_Odeychuk); weaknesses (The paper attributes the decline to the response by banks as leveraged institutions, to the lack of insurance when it was needed, to herd behavior (among banks, official export credit agencies, and private insurers), and to weaknesses in domestic banking systems 4uzhoj); gaps (Andrey Truhachev); pain points (Alex_Odeychuk); faultiness; inadequacy; inadequateness |
Игорь Миг |
excesses; evils of; fallacies |
armes. |
deficiencies |
brev. |
detriments; unsatisfactory features; disadvantageous features |
entr. |
lowlights (Ася Кудрявцева); points of weakness (Alex_Odeychuk); faults |
forag. |
shortcomings |
|
defects (gennier) |
makar. |
shortfalls |
milit. |
drawbacks |
milit., aviat. |
accident, incident, deficiencies |
progr. |
evils (ssn); problems (ssn); challenges (ssn); failure (ssn) |
techn. |
punch points (erodenis) |
électr. |
shortness |
|
|
Gruzovik |
nonavailability of |
génér. |
shortage; want; deficiency; defect (физический, нравственный); shortcoming; privation (чего-либо); drawback; fault; flaw; limitation; absence; failing; penury (чего-либо); vice (в характере и т. п.); scarcity; tightness; dearth (dearth of workmen – недостаток рабочих рук); demerit; failure (чего-либо); famine; foible; imperfection; objection; out (at (on) the outs – в натянутых, плохих отношениях); frailty; insufficiency (чего-либо); letdown; minus; underage; slight imperfection; destitution; insufficience (чего-либо); sin; tightness (денег в обращении); wrinkle; downside (Schauder); negative; disadvantage; blemish; infirmity; weakness; problem (Alder has no problems with sap or mineral streaks. ART Vancouver); incomplete (в знаниях upws); non availability; take off; short of (чего-либо); negative attribute (essence); break; default; handicap (физический или психический: a mental/physical handicap cambridge.org В.И.Макаров); nonavailability (of); evil (ssn); strain (контекстуальный перевод Bauirjan); take-off; gripe aside (обычно к контексте: то, на что можно закрыть глаза algenserene); scarceness (Anna_Colorblind); crack; con (sergeidorogan); on the minus side (VLZ_58); lack of (olga garkovik); low note (антоним: high note BrinyMarlin); misfire (Fans have opined about the merits and misfires of their team's uniforms since the middle of the 19th century. VLZ_58); lowlight (Ася Кудрявцева); draw back (MichaelBurov); deprivation; desideratum (который желательно пополнить); miss; privative; short coming (чего-л.); wantage |
Игорь Миг |
glitch |
agric. |
failure (чего-либо) |
amér. |
downside (в изделии; He could find no downside to the car. Val_Ships) |
argot. |
flookem; flookum; fluke; flukum; ram; skin; the catch |
austr., argot. |
light on |
aviat. |
penalty; deficiency (чего-либо) |
brev. |
defective feature; inconvenience; unsatisfactory feature; complaint (в описании изобретений); defective feature; detriment (прототипа); detrimental effect (прототипа); disadvantageous feature; weakness (в описании изобретения); error; mistake; prejudice; detrimental characteristic (уровня техники Gaist); disadvantageous effect (уровня техники Gaist); inadequacy (Gaist); undesirable effect (прототипа из уровня техники Gaist); disadvantageous feature (прототипа, предлагаемого решения); drawback (о прототипе); fault (прототипов); shortcoming (прототипе); unsatisfactory feature (прототипа); trademark inconvenience (прототипа) |
compt. |
weak point |
constr. |
drawback (качества); brack; fault of construction (конструкции); blemish (допускаемый техническими условиями, стандартами и т. п.); handicap |
contr. |
limitation (напр., метода) |
dipl. |
let-down |
entr. |
disqualification; insufficiency (чего-либо); negative (yes, it's a noun!; e.g. They could see it was a negative in the polls.); lack of (smth) |
figur. |
pitfall (Loud rain is one of the pitfalls of working in a metal buidling. 4uzhoj) |
génie m., obsol. |
failure |
|
defect of form; defect of substance; shortfall; default (чего-либо); inability (средств, денег); unability (средств, денег); unableness (средств, денег) |
ingén. |
lack |
latin. |
defectus (Lena Nolte) |
makar. |
disadvantage (отрицательное свойство); drawback (отрицательное свойство); hole; paucity; shortage (нехватка); shortcoming (отрицательное свойство); trouble; wart; deficiency (нехватка); deficit (нехватка); limitation (отрицательное свойство) |
milit. |
shortage (нехватка) |
médias. |
defect; restriction |
médic. |
deformity; liability (Dimpassy) |
métall. |
lack of strict monochromaticity |
nanot. |
discrepancy |
obsol. |
defectibility; deficience; deficientness; deprivement; flowerlessness; imperfectness; infirmness; privativeness |
offic. |
non-availability |
or;extr. |
want (материалов Leonid Dzhepko) |
peu fr. |
illth |
phys. |
short-age |
progr. |
not perfect (ssn); challenge (ssn) |
psych. |
absence (чего-либо) |
pétr. |
draw-back |
techn. |
demerit (отрицательное свойство) |
teng. |
rail flaw |
transp. |
short allowance; headache |
téléc. |
lacking (oleg.vigodsky); limitation (конструкции) |
écol. |
deficit |
écon. |
weak pocket (напр., компании); bug; shortness; want (нехватка); drawback (в работе); fault (в работе); lack (нехватка); need (нехватка); shortcoming (в работе); weak point (в работе) |
éduc. |
impairment; disability |
élev. |
penalisation |
énergie;industr. |
need; disadvantage (напр., конструкции) |
|
|
milit., inform. |
bug |
|
Russe glossaire |
|
|
journ. |
нахтайль (Олюська) |