![]() |
| |||
| be in vain (о надежде Ремедиос_П) | |||
| not to be borne out; turn sour (надежда); turn out to be a false dawn; amount to nothing | |||
| |||
| did not materialize (Ivan Pisarev); were not met (Ivan Pisarev); were not fulfilled (Ivan Pisarev); were not justified (Ivan Pisarev); did not come true (Ivan Pisarev); were dashed (Ivan Pisarev); have not been met (Ivan Pisarev); have been dashed (Ivan Pisarev); were not realized (Ivan Pisarev); failed to materialize (Ivan Pisarev); have not been fulfilled (Ivan Pisarev); have not materialized (Ivan Pisarev); have not been justified (Ivan Pisarev); did not pan out (Ivan Pisarev); have fallen short (Ivan Pisarev) | |||
| |||
| balk (надежд); belie; fall short of; baulk (надежд и т.п.); betray | |||
| fall short of (ожиданий; Sales for the first half of the year fell short of the target. Val_Ships) | |||
|
не оправдаться : 146 phrases, 13 sujets |
| Bourse | 1 |
| Cinématographie | 1 |
| Diplomatie | 4 |
| Économie | 1 |
| Général | 76 |
| Idiomatique | 16 |
| Informel | 3 |
| Makarov | 39 |
| Médias de masse | 1 |
| Obsolète / daté | 1 |
| Programmation | 1 |
| Publicité | 1 |
| Scientifique | 1 |