|
|
génér. |
boo-boo; pratfall (Anglophile); clanger (Anglophile); blatant error (bigmaxus); lapsus; slip-up (dondestan); goof; slip (of the tongue, pen); awkwardness (sever_korrespondent); mistake (*movie mistake – киноляп (ошибка, допущенная при производства фильма, например, летит самолёт в древние времена); *outtake – вырезанный дубль, вырезанная сцена (невошедшая сцена в фильм по какой-то причине: из-за ошибки актёра, не из-за ошибки актёра, иные причины); *blooper – неудачный дубль, неудавшийся дубль, неудачная сцена, неудавшаяся сцена (ОШИБКА, совершённая актёром при производстве фильма); jodrey) |
Игорь Миг |
blunder; malapropism |
amér. |
blooper (US Samburskiy) |
amér., inform. |
flub |
argot. |
boo-boo |
Gruzovik, inform. |
lapsus; slip (of the tongue, pen) |
Gruzovik, jarg. |
hack |
inform. |
typo (опечатка при переписке в чате... блоге... интернете Franka_LV); booboo (Oops! I made a booboo! Sorry... – сделать ляп ART Vancouver); money quote (lingvo.ru owant); failure (their failure to comply with the basic rules Val_Ships); fail (snowleopard); hiccup (MichaelBurov) |
informat., argot., jargon. |
kludge (в программе) |
informat., jarg. |
kludge |
médec. |
slip (грубая) |
médias. |
showstopper (устойчивая системная ошибка, исключающая возможность правильной работы прикладной программы) |
ordin. |
kluge |
sports. |
miscue (VLZ_58) |
|
|
génér. |
beard (оговорка, допущенная диктором или исполнителем во время передачи в эфир); bloomer (оговорка, допущенная диктором или исполнителем во время передачи в эфир) |