DictionnaireLe forumContacts

   Russe
Google | Forvo | +
phrases
деревенщина ncontraintes
Gruzovik country bumpkin
génér. bushman; hayseed; lout; yokel; appleknocker; chaw-bacon; cornball; gook; Jock; joskin; one-eye; paisano; wet-head; chuff; clown; gawky; Hodge; jasper; jay; yak; clodhopper; loom; wet-nose; simple-minded; hillbilly (Anglophile); hawbuck (Anglophile); mossback (Anglophile); chaw bacon; hog rubber; jay bird; one eye; wet nose; goatrope (используется в Техасе и вокруг rendezvoir); country-bumpkin (AnnaOchoa); hind; wet head; country rube (Olya34); farm boy (Here was some farm boy from... Taras); hickey; hick from the sticks (NumiTorum); bumpkin; churl; chawbacon (=chaw bacon sea holly); bumkin; codger; a country put; rurality; swad; tike; tyke; farmboy (rosulingua); country bumpkin; local yokel
amér. rube; bama (Taras); folk (Himera); yahoo; goober (VLZ_58); peckerwood (син. redneck, yokel Taras); cornhole (Taras)
amér., argot. Clem
arch., dérog. carle
argot. big cheese; brush ape; hay rube; hay-shaker; hayseeder; hickie; hoosier; otig; visiting fireman; yock; woodchuck (Anglophile); grit (КГА); gil-hooley
argot., makar. mucker
austr. bushwhacker; yahoo (Australian slang word meaning uncouth lout)
austr., argot. bushie; larrikin
brit. woolly back (Изначально обращение жителя Ливерпуля к приезжим чёрнорабочим. Quarck)
dérog. peasant
désappr. plowboy (driven)
Gruzovik, inform. country bumpkin (masc and fem)
Gruzovik, sylv. backwoodsman
inform. hick; illiterate (Franka_LV); loon; suburber (Abysslooker); slackjaw (пренебрежительно, от буквального значения "приоткрытый в удивлении и растерянности рот" Tiny Tony); croquant (VLZ_58)
invect. shitkicker (Taras)
irland. bostoon (Serguei_N7)
mépr. kern; hog-rubber; rustic; Bosjesman; hynd; carl
obsol. boor; villein; lowt; ruralness
obsol., inform. hobnail
obsol., mépr. hob; homespun
Деревенщина n
argot. yocal (molten)
деревенщин n
génér. bumpkin (masc and fem)
деревенщина: 10 phrases, 3 sujets
Argot2
Général6
Makarov2