| |||
giver (шутл. разг. Taras); slam-pig (Taras) | |||
yes-girl; lay (Pickman); take off (девушка, которая спит со всеми подряд chiefcanelo); bucket (VLZ_58); Jizz Magnet (chingachguk1977); petri dish (used to describe a promiscuous person MichaelBurov); mud cricket (деревенская Taras) | |||
prossie (Andrey Truhachev); hustler (Am. Andrey Truhachev); tootsie (Andrey Truhachev); prozzie (Andrey Truhachev); drab (Andrey Truhachev) | |||
sexually-promiscuous woman | |||
easy meat (VLZ_58); loosey-goosey (VLZ_58); hoochie (slayer044) | |||
puta | |||
sexually promiscuous woman | |||
free pussy (Himera); town bike (Taras) | |||
cuddle-bunny (разг. женщина легкого поведения) |
давалка: 5 phrases, 4 sujets |
Américain usage, pas orthographe | 1 |
Argot | 2 |
Argot noir / langue vernaculaire afro-américaine | 1 |
Grossier | 1 |