DictionnaireLe forumContacts

   Russe Anglais
Google | Forvo | +
выпивать
 выпивать
génér. drink; be fond of glass
inform. do booze
| в одиночку
 в одиночку
inform. go stag
| дома
 дома
génér. around the house
| в
 hepatitis В surface antigen
biol. HBsAg
| нижнем
 нижний
génér. under
| бель
 бель
pétr. white discharge
| не
 не
génér. not
| планируя
 планироваться
génér. be in the planning stage
| никуда
 никуда
génér. anywhere
| выходить
 выходиться
génér. ferment
- seuls les mots individuels ont été trouvés

verbe | verbe | phrases
выпивать vcontraintes
Gruzovik drink (impf of выпить); drink up (impf of выпить); sauce; be fond of the bottle
génér. be fond of to enjoy, one's glass; void; drink; bib; tipple; kiss; liquor; drink off (до дна); belt down (обыкн. алкогольные напитки); lush; wine; lift the elbow; be fond enjoy glass; take drop; liquor (обыкн. liquor up); kiss the cup; tip glasses (Yerkwantai); dip one's beak (спиртное; American slang Yegor); drink on a regular basis (MichaelBurov); partake of (MichaelBurov); wet one's whistle on a regular basis (MichaelBurov); wet your whistle (MichaelBurov); moisten one's clay on a regular basis (MichaelBurov); have a bottle on a regular basis (MichaelBurov); have some vodka on a regular basis (MichaelBurov); have some alcohol on a regular basis (MichaelBurov); lift the elbow on a regular basis (MichaelBurov); take a drop on a regular basis (MichaelBurov); swallow medicine on a regular basis (MichaelBurov); take medicine on a regular basis (MichaelBurov); do shots (относится к 40 градусным напиткам, f.e. They were spotted doing shots at a party to celebrate Zac's birthday. purrga; Пурга, дело не в крепости, а в том, что шоты пьются из маленьких рюмок (стопок) и залпом. Nbnec.Uhjfy); liquor up; warm up; bend your elbow (drink beer or liquor КГА); off; turn to drink (1. иметь привычку; 2. приобрести привычку: "Он стал выпивать". bellb1rd); take a drink (MichaelBurov); have a drink (MichaelBurov); quench your thirst (MichaelBurov); wet one's whistle (MichaelBurov)
argot. dip the bill (beak); guzzle; mugg (особенно пиво); tip/ one's /the/ elbow bend /crook; hit the bottle; crook the elbow; loop; mug (особенно пиво)
austr., argot. raise one's elbow
brit. on the lash (где либо. Quarck)
dial. tip
humour. ply the bottle
inform. do booze (регулярно indrajiita); like to drink; drink a lot; down (о порции спиртного); booze; sniff the cork (zarazagirl); quaff (Andrey Truhachev); paint; pop; put away; crack (бутылку); meet up with someone for drinks (с кем-либо; I met up with Jerry for drinks the other day, and he told me that you were engaged. Congratulations! VLZ_58); absorb (вино, спиртное MichaelBurov); take in (вино, спиртное MichaelBurov); binge (вино, спиртное MichaelBurov); booze (вино, спиртное MichaelBurov); touch (вино, спиртное MichaelBurov); abuse (вино, спиртное MichaelBurov); drink (вино, спиртное MichaelBurov); drink up (вино, спиртное MichaelBurov); have a bottle on a regular basis (MichaelBurov); have some vodka on a regular basis (MichaelBurov)
jarg. splice the main brace (мор. жарг. Bobrovska)
jargon. flush one's bilges (MichaelBurov)
makar. enjoy glass; be fond of the bottle (спиртное)
makar., argot. bend the elbow
makar., inform. put down; put away (напитки)
obsol. wassail
peu fr., non st. bouse
vulg. dram
выпиваться v
Gruzovik be drunk; be drunk up; be drunk off
génér. drink; drink up; off; sauce; be fond of the bottle
выпивала v
Gruzovik, inform. drunkard (masc); tippler (masc)
inform. boozer (Andrey Truhachev); boozy person (Andrey Truhachev)
выпивать в одиночку дома в нижнем: 1 phrases, 1 sujets
Général1