DictionnaireLe forumContacts

   Russe
Google | Forvo | +
phrases
все без исключенияcontraintes
génér. every single (every single + noun (sg): They have been wrong on every single aspect of the economic forecast. ART Vancouver); every man Jack; without exception (MichaelBurov); all without exception (MichaelBurov); all, without exception, (MichaelBurov); each one without exception (MichaelBurov); all told; all and sundry; all without distinction; every mother's son; all the world and his wife; all to a man; every last; nobody excepted; one and all; each and all (Lavrov); all ranks; each and everyone (bookworm); each and every (vitoos); any and all (molyan)
Игорь Миг in a indiscriminate way; every single one; pretty much every (конт.); each and every one
amér. lock, stock and barrel (We had to move everything out of the house–lock, stock, and barrel. Val_Ships); en masse (moved the inmates en masse to the new prison Val_Ships)
argot. the whole shebang (The whole shebang fell apart when the chairman quit. Val_Ships)
brev. only (в стандартных патентных фразах типа следующей:: ...but is not to be regarded as describing the only embodiments falling under the scope of the invention. – однако оно не должно рассматриваться как описывающее все без исключения варианты осуществления, попадающие в рамки объёма настоящего изобретения. Svetozar)
catég. every one; everybody and his brother (igisheva); everybody and his uncle (igisheva); everybody and his wife (igisheva); everyone and his brother (igisheva); everyone and his uncle (igisheva); everyone and his wife (igisheva); the whole world and his wife (igisheva); everyone and their grandmother (igisheva); everyone and their mother (igisheva)
entr. bar none; any and every (Irina Kondrashina)
all, but not less than all (о нескольких предметах Евгений Тамарченко)
idiom. everyone and their sister (igisheva); everyone and their dog (igisheva); the world and his wife (silk)
journ. one hundred percent (one hundred percent of the participants ART Vancouver)
math. indiscriminately
poét. most and least
teng. all and any (рабочий вариант перевода на русский язык Aiduza)
все без исключе́ния
génér. to a man (MichaelBurov); everybody (MichaelBurov); every single one (MichaelBurov)
всё без исключения
génér. to a man; all and everything (Супру)
catég. all the world and his dog (igisheva)
idiom. every tool in the box (Abysslooker)
всем без исключения
génér. indiscriminately (См. пример в статье "всем подряд". I. Havkin)
всех без исключения
Игорь Миг in a indiscriminate way
все без исключения: 14 phrases, 8 sujets
Assurance1
Économie1
Général5
Loi3
Makarov1
Obsolète / daté1
Scientifique1
Syndicats1