| |||
intervene in affairs | |||
| |||
interfere in affairs; poach on preserves; intrude into one's affairs ("I desired, as I have explained, to keep my visit to you a secret, lest my husband should think that I was intruding into his affairs." (Sir Arthur Conan Doyle) – чтобы мой муж не подумал, что я вмешиваюсь в его дела ART Vancouver) | |||
meddle in sb.'s affairs (Premier François Legault called it just another example of the federal government meddling in Quebec's affairs. ART Vancouver) | |||
get in someone's hair (Interex) | |||
poach on someone's preserves | |||
fuck with (someone); screw somebody up | |||
| |||
interfere in smb's business |
вмешиваться в дела: 129 phrases, 15 sujets |
Américain usage, pas orthographe | 2 |
Argot | 3 |
Diplomatie | 2 |
Figuratif | 1 |
Général | 87 |
Informel | 4 |
Jargon | 1 |
Littérature | 1 |
Makarov | 19 |
Médias de masse | 1 |
Obsolète / daté | 4 |
Peu fréquent / rare | 1 |
Politique | 1 |
Systèmes de sécurité | 1 |
Vulgaire | 1 |