DictionnaireLe forumContacts

   Russe
Google | Forvo | +
в тесноте, да не в обидеcontraintes
génér. there's always room at the top
idiom. let's be friends (фраза в забитом лифте и т.п. 4uzhoj); squeezed but pleased (astroma1978); room for a little one (jocular UK usage Liv Bliss)
makar., prov. the more the merrier
prov. the more the merrier (дословно: Чем больше, тем веселее); the more the merrier (used when a place (e.g., a room, a car, etc.) is more than crowded, but nobody minds that); plenty is no plague; there's always room for one more; there's always room at the bottom; it's a bit tight, but all right if we don't fight; it never troubles a wolf how many sheep there are (contrast: the fewer, the better); more sacks to the mill!; where there's two there is room for three
в тесноте да не в обиде
idiom. the more the merrier