DictionnaireLe forumContacts

   Russe
Google | Forvo | +
phrases
Выпьешь? vcontraintes
amér. Сare for a drink? (Val_Ships)
выпить v
Gruzovik drink up (pf of выпивать)
génér. drink; have (Take your time and have some tea. • Let us have champagne, or at the very least, beer.); tipple; drink off (до дна); partake of; outdrink; moisten one's clay; wet one's whistle; have a bottle; have a drink; have a pull at the bottle (спиртного); lift the elbow; swig; drink to (за кого-либо); get a refresh; take a drop; wet whistle; take medicine; whet one's whistle (MichaelBurov); have some vodka (MichaelBurov); have some alcohol (MichaelBurov); get ginny; have a wet; have something to drink (SirReal); take (лекарство, таблетки – принять); imbibe; lower (стакан, бутылку); wet your whistle (MichaelBurov); take a drink (MichaelBurov); quench your thirst (MichaelBurov); hellbender; splice the main brace (после тяжёлой работы an316); splice the mainbrace (после тяжёлой работы an316); swallow medicine; hoist (x741); empty; bend one's elbow; drink to that (за что-л.); have a smell from the barrel; hit the bottle; nibble one; put down
amér. cut the dust (чего-либо спиртного; разговорное выражение WiseSnake); pregame (по рюмке перед тем как пойти куда-либо; slang; We'll probably pregame over here till 10:30 then go out. Val_Ships); grab a drink (напр., в баре Taras)
argot. take in wood; crook the elbow
Gruzovik, propr. absorb (pf of пить); take in (pf of пить)
humour. wet clay; swallow one's medicine
idiom. dip the bill (Yeldar Azanbayev); have under belt (Gus already had a large brandy under his belt. VLZ_58)
inform. put away; get outside of; refresh; shout out ("за кого-либо" `+1_)
lang. take a horn (вина)
makar. see a man about a dog; drink a toast to (за кого-либо/что-либо: The two couples sit together and drink a toast to love. • Champagne corks popped and the guests drank a toast to the happy couple.); drink out (до дна); take a drop of something (чего-либо); take on board; drink up; have a drink (спиртное); partake of (что-либо); take a drink (спиртное); have a drop in one's eye; whet one's whistle (спиртного)
makar., amér. cut the dust
makar., humour. wet one's clay (спиртного); take medicine (глотнуть спиртного); swallow one's medicine (глотнуть спиртного)
makar., inform. bend the elbow
navir. partake
выпил v
génér. cut (от глагола "выпиливать" Yanick); opening for built-in equipment (от глагола "выпиливать" Yanick); opening for white goods (от глагола "выпиливать" Yanick)
amér. knocked back a few (Maggie)
выпивши v
génér. in the ale
Игорь Миг boozy
выпьем! v
amér. hatches!; down the hatch!
amér., inform. down the hatch
выпивши v
Gruzovik, inform. drunk
Выпьем v
écoss. Slange (Kroatan)
выпитых prtc.
génér. beverage (Edict)
выпьем? v
génér. want a drink?
выпитьалкоголь v
argot. tiddle (He's popped down to the pub for a tiddle. Interex)
выпьешь? v
humour. will you indulge?
Выпьешь: 592 phrases, 28 sujets
Américain usage, pas orthographe4
Anglais1
Argot55
australien7
Britannique usage, pas orthographe1
Citations et aphorismes1
Cliché/convention1
Cuisson3
Échecs1
Figuratif1
Figure de style3
Général281
Gestion1
Humour/Joculaire5
Idiomatique13
Informatique1
Informel38
irlandais1
Jargon1
l'l'int.1
Langue vernaculaire1
Makarov165
Nautique1
Non standard1
Obsolète / daté1
Peu fréquent / rare1
Vinification1
Vulgaire1