Se connecter
|
French
|
Conditions d'utilisation
Dictionnaire
Le forum
Contacts
Russe
⇄
Abkhaze
Allemand
Anglais
Bachkir
Bokmål norvégien
Danois
Espagnol
Espéranto
Estonien
Finnois
Français
Gaélique écossais
Hongrois
Italien
Japonais
Kalmouk
Khmer
Langues chinoises
Letton
Néerlandais
Polonais
Portugais
Tadjik
Tchèque
Turc
Ukrainien
Vietnamien
G
o
o
g
l
e
|
Forvo
|
+
verbe
|
verbe
|
phrases
разоблачать
v
contraintes
génér.
entlarven
(употр. по отношению к лицу или его поведению)
;
anprangern
(кого-либо, что-либо)
;
bloßstellen
;
demaskieren
(кого-либо)
;
entlarven
(кого-либо)
;
entschleiern
(тайну и т. п.)
;
entlarven
(кого-либо)
;
jemandem
die Larve abmenmen
(кого-либо)
;
jemandem
die Maske abmenmen
(кого-либо)
;
offenlegen
(
Andrey Truhachev
)
;
decouvrieren
;
dekuvrieren
;
denunzieren
(
duden.de
Alexej_Hess
)
figur., inform.
aufspießen
inform.
aushosen
(снимать многочисленные одежды)
;
outen
(
Andrey Truhachev
)
livr.
enthüllen
(тайну и т. п.)
pomp.
auskleiden
разоблачаться
v
génér.
sich aushosen
(снимать с себя многочисленные одежды)
;
sich auskleiden
(
Andrey Truhachev
)
humour.
sich ausschälen
(раздеваться)
;
sich entblättern
;
abschälen
inform.
sich herausschälen
;
sich aus den Kleidern schälen
inform., humour.
sich abtakeln
(снимать шляпу и пальто)
pomp.
sich entkleiden
(по сравнению с sich auskleiden возвышенность стилевой окраски более отчётлива)
разоблачаться
раздеваться
v
génér.
sich freimachen
(
Andrey Truhachev
)
;
sich entblößen
(
Andrey Truhachev
)
;
sich ausziehen
(
Andrey Truhachev
)
разоблачать:
10 phrases
, 3
sujets
Figuratif
1
Général
8
Informel
1
Ajouter
|
Signaler une erreur
|
Obtenir une URL courte
|
Conseils pour la sélection de la langue