DictionnaireLe forumContacts

   Russe Allemand
Google | Forvo | +
Считать
 считать
génér. erklären
| слова
 слово
génér. Wort
| подчеркнутые
 подчёркнутый
figur. betont
чрной | линией
 линия
électr. Leitung
| как
 как
génér. als
| подчеркнутые
 подчёркнутый
figur. betont
| красной
 красные
marin. die rote Partei
и в | соответствии
 соответствие
génér. Entsprechung
| с этим
 с этим
génér. hiermit
исключнными | из
 из
génér. aus
| настоящего
 настоящее
génér. Gegenwart
| документа
 документ
génér. Aktenstück
- seuls les mots individuels ont été trouvés

verbe | verbe | phrases
считать vcontraintes
génér. erklären (чем-либо каким-либо); halten (расценивать, воспринимать как-либо); annehmen; ansehen (кем-либо, чем-либо); aufzählen; blättern; finden; meinen; mitrechnen (вместе с кем-либо); nennen; rechnen (подчёркивает умение определять число, производя арифметические действия и т. п.); vorzählen; zählen; der Meinung sein; durchzählen; erachten für A, als A (за что-либо, чем-либо); halten für A (кого-либо, что-либо кем-либо, чем-либо); beurteilen (AlexandraM); ausgeben (за что-то – für AlexandraM); erklären; ausweisen (xakepxakep); führen als (Akkusativ – кем-либо Лорина); zählen (определять число чего-либо, кого-либо посредством счета)
brev. erachten
dial. nummern
Auffassung vertreten (Julia_Moser); der Auffassung sein (Лорина); der Ansicht sein, dass (Лорина)
hist. ansehen
inform. wähnen (Лорина)
informat. berechnen
livr. befinden; dafürhalten; erachten (за что-либо, чем-либо)
math. zusammenzählen
micr. Karte durch Lesegerät ziehen
obsol. raiten
ordin. einlesen (процесс считывания данных с внешнего носителя и помещение их во внутреннюю память, eines externen Datenträgers in eine interne Speichereinrichtung); auslesen (процесс считывания данных из памяти и запись их на внешний носитель, einer internen Speichereinrichtung für ein externes Gerät)
pomp., obsol. achten (чем-либо)
signif. sehen (Ich sehe das anders, als du анатолий12)
techn. abzählen; ablesen; abtasten; auslesen; einlesen; lesen
считаться v
génér. auszählen (в детской игре); gelten (кем-либо, каким-либо); mitzählen; rechnen (с чем-либо); sich richten (с чем-либо); zählen; gelten lassen (с кем-либо); jemanden nicht ernst nehmen (с кем-либо); mitrechnen; respektieren (с чем-либо); respizieren (с чем-либо); Rücksicht nehmen auf A (с кем-либо, с чем-либо); sich einrichten (с чем-либо); sich kehren an A (с кем-либо); sich kehren an A (с кем-либо, с чем-либо); im Ruf stehen (Анастасия Фоммм); gelten als (Лорина); betrachtet werden (als Akkusativ – кем-либо, чем-либо Лорина); zellen (кем-либо, чем-либо); grundsätzlich gelten (Grundsätzlich gilt: Je älter der Cognac, desto edler und teurer. ichplatzgleich)
banc. rechnen (с чем-л., с кем-л.)
gelten als (кем-л., чем-л.); gelten für (кем-л., чем-л.)
hist. gelten (als, каким-л.)
techn. berücksichtigen; in Betracht ziehen; gelten
écon. Rechnung tragen (Александр Рыжов)
считаться с чем-либо v
génér. berücksichtigen (Штейнке А.); etwas Beachtung schenken (Der Tatsache Beachtung schenken, dass... Штейнке А.)
rechnen mit (часто нехорошее YuriDDD)
écon. rechnen
считаться с v
génér. sich anrechnen lassen (Andrey Truhachev)
für A считать v
génér. halten
считая v
génér. eingerechnet; gerechnet
считаться кем-либо чем-либо v
génér. als jmd. etwas gelten (Stas-Soleil)
als A считать v
génér. betrachten (кем-либо, чем-либо)
zu D считать v
génér. zählen (определять число чего-либо, кого-либо посредством счета)
считать! v
génér. der Ball gilt!
Считать слова, подчеркнутые: 1 phrases, 1 sujets
Général1