DictionnaireLe forumContacts

   Anglais +
Google | Forvo | +
nom | adjective | phrases

extension

[ɪk'stenʃ(ə)n] n
génér. телефонний відвід; додатковий номер (про телефон); додатковий номер телефона; протягування n; натягування n; віддаль f; відстань f; довжина f; розширення n; подовження n; збільшення n; поширення n; зростання n; відстрочка f; продовження n (строку, лінії); пролонгація f; прибудова f; доточка f; доповнення n; додаток m; надання n (кредиту, допомоги); філія f; відстрочення n; дилатація f; екстенсія f; здовження n; подовжування n; простір m; протяжність f; підвищення n (кваліфікації); підвищування n; розтяг m; розтягнення n (розширення); укрупнення n; витягування n; відділення n
aviat. видовжував; випуск m; продовження n (напр. терміну дії); наплив m
dipl. продовження n (строку)
gestion. паралельний телефонний апарат
додатковий термін; надання n (кредиту тощо); розширення n (в т. ч. права тощо); продовження n
géol. простягання n (пласта)
informat. об'єкт дії (відображений у базі знань при її розширенні); величина розшир; видовження n; добавлення n; поширення n (на); розтягування n; процес розширювання; узагальнення n
milit. нарощування n; подовжувач m; поширення n (інфекцій, хвороби)
milit., logist. перехідник m
milit., sports. розмикання n; розчленування n
médic. випрямляння n
pétr. витягування n (збільшення розмірів); консольна частина; виліт m (електрода)
styl. добудова f
techn. надставка f; виступ m
transp. вітка f
écon. додатковий номер (у комутаторі внутрішньої АТС); пролонгація f (контракту)
extension [ɪk'stenʃ(ə)n] adj.
génér. розповсюдження (поширення)
gestion. загальна вартість; додатковий (номер)
 Anglais glossaire
extension [ɪk'stenʃ(ə)n] abbr.
abrév., aviat. EXTEN
abrév., milit. extn; extns
milit., abrév. ext; extsn
milit., logist. Cable used to connect multiplex equipments: 1. either to the switching equipment; 2. or the operating equipment. (FRA)
extensions S/MIME n
informat. Provides cryptographic security services for electronic messaging applications: authentication, message integrity and non-repudiation of origin using digital signatures and privacy and data security using encryption to provide a consistent way to send and receive MIME data. (RFC 2311)
Extension
: 237 phrases, 36 sujets
Activisme en faveur des droits de l'homme2
Aérodynamique1
Approvisionnement5
Archivage1
Astronautique2
Aviation27
Chaussure1
Commercialisation1
Construction5
Construction de route1
Diplomatie9
Économie21
Éducation2
Essai clinique2
Finances4
Général25
Génie mécanique1
Informatique7
Loi21
Mathématiques1
Médical5
Microélectronique1
Microsoft11
Militaire22
Ordinateurs9
Pétrole et gaz25
Relations internationales1
Science des matériaux1
Sécurité des informations et protection des données6
Statistiques1
Style d'affaires4
Technologie7
Télécommunications1
Trafic routier1
Transport2
Union européenne1