DictionnaireLe forumContacts

   Anglais +
Google | Forvo | +
nom | verbe | phrases

trigger

['trɪgə] n
contraintes
génér. триггерная схема; пусковое устройство; собачка; запускающий элемент (Шабатина); повод (there are reasons for something and the trigger. e.g. made Franz Ferdinand's death in 1914 the trigger for war Bogdan._); действие (или ряд действий, в реляционных системах управления базами данных); спусковая собачка (у ружья); спусковой крючок; декоративное выдувное стеклоизделие; причина возникновения (Vechkanova); импульс (anything which starts a series of actions or reactions); побуждение; курок (a small lever on a gun, which is pulled to make the gun fire • He aimed the rifle at her but did not pull the trigger)
argot. бандит
armes. шептало (в револьверах ABelonogov); крючок; ударно-спусковой механизм (4uzhoj); ядерный инициатор (термоядерной бомбы Alex_Odeychuk)
artill. верхний спуск
autom. задвижка; пусковой механизм
banc. условие соглашения напр., кредитного, невыполнение которого влечёт за собой определённые последствия; инициирующее событие
bases. присоединённая процедура (inside the body of a trigger — в теле присоединённой процедуры)
biol. насторожка (самолова)
biot. запуск (напр., процесса)
bours. индикатор реализации (плана, мероприятий (в переводе ЦБ РФ документа Recovery of financial market infrastructures • The recovery plan should also identify the stress scenarios that may prevent the FMI from being able to provide its critical services as a going concern, and the triggers for implementing the recovery plan. – В плане самооздоровления также должны быть определены стрессовые сценарии, которые могут препятствовать предоставлению ИФР критически важных услуг, и основания для введения (индикаторы реализации) плана самооздоровления. cbr.ru 'More); основание для введения (плана, мероприятий (в переводе ЦБ РФ документа Recovery of financial market infrastructures • The recovery plan should also identify the stress scenarios that may prevent the FMI from being able to provide its critical services as a going concern, and the triggers for implementing the recovery plan. – В плане самооздоровления также должны быть определены стрессовые сценарии, которые могут препятствовать предоставлению ИФР критически важных услуг, и основания для введения (индикаторы реализации) плана самооздоровления. cbr.ru 'More)
chim. щеколда
ciném. кнопка включения
constr. курковое устройство (спуск); курок машинного крана (торпеды)
entr. точка подачи заказа (в системе управления запасами); побудительная причина (Georgy Moiseenko)
espac. гашетка (switch); спусковой механизм (mechanism); триггерная схема (guard)
expl. собачка храповика
figur. стимулирующий фактор (igisheva); стимулятор (igisheva)
figure d. повод (В образном употреблении – повод к действию, повод к наступлению события • Убийство эрцгерцога Франца-Фердинанда послужило поводом к началу Первой мировой войны. 10-4)
financ. инициирующее событие (не рекомендуется: триггер. TermCommittee); инициирующий лимит (не рекомендуется: триггер TermCommittee); условие срабатывания (Alexander Matytsin); срабатывание требования (Alexander Matytsin); фактор, порождающий (Alexander Matytsin); фактор, вызывающий (Alexander Matytsin); срабатывание условия (Alexander Matytsin); порождающий фактор (Alexander Matytsin); фактор, приводящий к (Alexander Matytsin)
forag. взрывная машина; спуск
génie m. рычажок для приведения в действие механизма
génie m., obsol. рычажок, при отведении которого приводится в действие какой-л. механизм при помощи пружины
génie th. пусковой рычаг
incendie et de contrôle des incendies;syst. запорно-пусковое устройство (NFPA Guide to Portable Fire Extinguishers amorgen); ударник (в огнетушителе)
inform. бутылка с пульверизатором (пластиковая sankozh)
informat. пусковая схема; активатор (BPMN May_Jasmine); механизм запуска (В.И.Макаров)
makar. генератор пусковых импульсов; провоцирующий фактор
micr. триггер (In a database, an action that causes a procedure to be carried out automatically when a user attempts to modify data. A trigger can instruct the database system to take a specific action, depending on the particular change attempted. Incorrect, unwanted, or unauthorized changes can thereby be prevented, helping to maintain the integrity of the database; The mechanism by which a system or application event triggers either an instant or an animated change in one or more properties)
milit. спусковой крючок (В разговорной речи спусковой крючок ошибочно называют курком. Курок можно взвести и спустить, но нажать можно только на спусковой крючок. 4uzhoj); кнопка спускового устройства (Киселев); спусковое устройство (Киселев)
milit., aviat. ручка выстрела
milit., radiol. пусковой импульс
milit., techn. курок (напр., в пневматическом молотке)
musiq. сигнал перехода в другое состояние
médias. спусковая собачка; триггерная ячейка; отпирание (тиратрона); триггер; триггерная схема (схема с двумя устойчивыми состояниями)
médic. инициирующий фактор (Studentus); механизм приведения в действие; триггерный фактор (Studentus); триггерный агент (Gellka); внешний фактор (развития заболевания • Саркоидоз: клинические рекомендации. – Министерство здравоохранения РФ, 2022 spulmo.ru Alex_Odeychuk); провокатор (напр., развития аллергического воспаления Alex_Odeychuk); фактор (напр., развития аллергического воспаления Alex_Odeychuk); возбудитель (driven)
nanot. активизатор; инициатор; спусковая схема
naut. устройство для запуска; курковое устройство
navig. устройство для пуска
ordin. запускающее событие (Alex_Odeychuk); мультивибратор с двумя устойчивыми состояниями
polygr. угольник матрицевыпускающего механизма
progr. условие, автоматически запускающее процедуру (напр., рассылки вируса. Таким условием может быть календарная дата, количество перезагрузок и т.п. ssn); событие, автоматически запускающее процедуру (ssn); обработчик событий (Alex_Odeychuk); переключающее событие (событие, наступление которого делает возможным запуск перехода ssn)
pétr. взрывная машинка; начальный центр цепной реакции; тормоз
rayonnem. триггерный импульс; триггерное устройство
signif. происшествие (an event or thing that causes something to happen: the trigger for the strike was the closure of a mine. NOED Alexander Demidov)
sism. пусковое устройство (прибора)
sports. спуск (оружие)
syst. пусковой сигнал (стрелкового оружия); спусковой крючок (стрелкового оружия)
techn. курок; сигнал запуска; запускающий сигнал; детонатор; схема с внешним запуском; спусковой механизм; бистабильный мультивибратор; гашетка; рычажок; запрещающий сигнал; стимул; инициирующий фактор (Мирослав9999); защёлка; активирующий фактор (Мирослав9999)
torp. курок (торпеды)
téléc. опрокидывающий импульс
véhic. запускающее устройство; спусковая собачка
écon. условие соглашения, невыполнение которого влечёт за собой определённые действия; порог (superbol); условие соглашения, невыполнение которого влечёт последствия; пороговое значение (superbol)
électr. запуск; тригатрон; переключение (ssn)
élim. активатор (самодельного взрывного устройства wikipedia.org Herundo)
équip. полупериодный мультивибратор; пускатель; срабатывание (ssn); выключатель (ssn)
firing trigger ['trɪgə] n
Gruzovik, armes. курок
small trigger ['trɪgə] n
milit. рычажок
trigger ['trɪgə] v
génér. приводить к (cognachennessy); вдохновить (Kate_Summers); автоматически влечь (Stas-Soleil); стать толчком для (Ремедиос_П); автоматически инициировать (Stas-Soleil); давать толчок к (Stas-Soleil); приводить в бешенство (контекстуальный перевод Ремедиос_П); триггерить (контекстуальный перевод Ремедиос_П); дать толчок (suburbian); вызваться; вызываться; пуститься; начинать; начать; вызвать; спускать курок; приводить в действие спусковой механизм или взрыватель; запускать; инициировать; отпирать; приводить в действие спусковой взрыватель; послужить запалом (mascot); повлечь (bookworm); порождать, вызывать (Alexander Matytsin); служить причиной возникновения (Alexander Matytsin); приводить к возникновению (Alexander Matytsin); приводить к наступлению (Alexander Matytsin); усилить; дать начало (чему-либо); вызывать (The attack triggered (off) a full-scale war); ускорить; ускорять; быть поводом (к чем-либо Vadim Rouminsky); служить поводом (для чего-либо Vadim Rouminsky); служить причиной (cognachennessy); давать начало (чему-либо; often with off; to start (a series of events)); приводить в движение (какие-либо силы); подталкивать (Liv Bliss); служить основанием для автоматического инициирования (Stas-Soleil); вызывать необходимость использования (alexey.shamshurin)
Игорь Миг способствовать; поспособствовать; порождать; вызвать к жизни; вызывать к жизни
amér. явиться причиной (it could trigger tremors Val_Ships)
argot. совершить ограбление; задействовать; осуществить ограбление; руководить ограблением; сыграть решающую роль в ограблении
artill. воспламенять
chim. быть причиной
entr. приводить в действие спусковой механизм
espac. запускать триггер
figur. стать причиной (ART Vancouver); послужить толчком (What triggered this decision? ART Vancouver); стать спусковым крючком ("Спусковым крючком к вводу войск стал обстрел города." (из рус. источников) ART Vancouver)
fond m. автоматически приводить в действие
Gruzovik, obsol. пущать (= пускать)
служить основанием для чего-либо (Alexander Matytsin); повлечь за собой (Alex_Odeychuk); являться основанием для возникновения (обязательства, права talsar); происходить (Alexander Matytsin); наступать (Alexander Matytsin); возникать (Alexander Matytsin); случаться (Alexander Matytsin); служить основанием для автоматического применения (напр., правил Stas-Soleil)
inform. подхлестнуть (Damirules); задеть (чьи-либо чувства joyand); напустить (someone on someone) (Reverso) • Someone triggered Internal Affairs on her before she had a chance to catch her breath. 4uzhoj)
informat. запускать (trigger automated diagnostics — запускать автоматическую диагностику Alex_Odeychuk)
makar. отпускать; приводить в действие; провоцировать; являться пусковым механизмом; вызывать (что-либо); инициировать (что-либо)
micr. срабатывать; активировать (To activate a function or program, such as the release of a virus payload, in response to a specific event, date, or time)
milit. приводить в действие пусковой механизм (Киселев); играть роль спускового механизма
milit., techn. находящийся в готовности к немедленному приведению в действие; вводить в действие
médic. индуцировать (MichaelBurov)
nanot. запускаться; активизироваться
naut. посылать сигнал
obsol., inform. пущать
plong. спустить курок; привести в движение
progr. вызывать необходимость использования (корпорации AdaCore; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk); вызывать необходимость применения (корпорации AdaCore; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
sism. опускать
techn. пускать; пускать в ход; пустить; включать; спускать; пускаться; переключать
triggers
: 1083 phrases, 115 sujets
Acoustique1
africain1
Américain usage, pas orthographe1
Apollo-Soyouz1
Appareils médicaux5
Appareils ménagers5
Argot4
Armes et armurerie89
Artillerie7
Astronautique11
australien1
Automobiles8
Aviation8
Bancaire1
Banque européenne pour la reconstruction et le développement1
Biologie2
Biologie moléculaire1
Bourse1
Britannique usage, pas orthographe1
Commercialisation1
Communications mobiles et cellulaires1
Comptabilité2
Construction2
Construction navale2
Contrôle qualité et normes1
Défense aérienne6
Diplomatie13
Échecs1
Économie17
Électronique36
Electronique de puissance2
Entreprise3
Équipement automatisé47
Espace5
Finances10
Finances SAP1
Fond monétaire international1
Football2
Forage2
Général103
Génétique1
Génie mécanique2
Géologie1
Gestion de projet1
Hydrologie1
Immunologie2
Industrie de l'énergie2
Infographie3
Informatique25
Informel1
Ingénierie électrique10
Instruments de mesure3
Intelligence artificielle1
Jargon militaire1
Jeu d'argent1
Logiciel1
Loi4
Makarov80
Mécanique2
Médecine aéronautique2
Médias de masse30
Médical28
Métallurgie1
Métrologie2
Microélectronique2
Microsoft17
Militaire47
Moteurs à réaction1
Musique6
Nanotechnologie4
Nations unies1
Nautique4
Océanographie et océanologie1
Ordinateurs2
Pétrole / pétrole6
Pétrole et gaz21
Pharmacie et pharmacologie2
Photographie1
Physiologie1
Physique1
Piratage1
Politique13
Pompes1
Production1
Programmation47
Protection du système électrique6
Psychologie5
Publicité1
Radio1
Radioingénierie1
Radiolocalisation1
Réseaux informatiques2
Santé et sécurité au travail1
Sécurité des informations et protection des données1
Services de renseignement et de sécurité1
SÈVE1
Signification contextuelle1
Sismologie1
soviétique1
Sport de tir1
Style d'actualité31
Surveillance des vibrations1
Systèmes d'exploitation1
Systèmes de lutte contre l'1
Systèmes de sécurité12
Technologie143
Technologies cloud2
Télécommunications57
Théorie des jeux1
Titres3
Torpilles2
Traitement de l'1
Transport6
Transport ferroviaire2
Véhicules blindés3