DictionnaireLe forumContacts

   Anglais +
Google | Forvo | +

nom | verbe | adjective | phrases

triggering

['trɪg(ə)rɪŋ] n
contraintes
génér. пуск (за); отпирание; дающий повод (к чем-либо Vadim Rouminsky); служащий поводом (к чему либо Vadim Rouminsky); служащий основанием (для чего-либо Vadim Rouminsky); дающий основание (для чего-либо Vadim Rouminsky); автоматическое инициирование (Stas-Soleil); автоматическое применение (Stas-Soleil)
biot. запуск (напр., процесса)
câbl. запуск (схемы, цепи)
electr. поджог
electron. включение по управляющему электроду
espac. синхронизация развертки осциллографа (для ждущей развертки)
Gruzovik, électric. поджиг
immun. стимуляция примированной клетки (антигенная)
informat. взведение триггера
makar. антигенная стимуляция примированной клетки; стимуляция примированной клетки
micr. срабатывание
milit., techn. приведение в действие пускового механизма; приведение в действие спускового механизма
naut. управление
pétr. запуск
rayonnem. спуск триггером; триггерный спуск
syst. триггерное действие; подрыв; спусковое действие
techn. включение; инициирование; приведение в действие; спуск; запуск триггера; синхронизация развёртки осциллографа (ждущая развёртка)
torp. запуск (схемы или цепи); срабатывание (включение в действие)
téléc. время запуска; опрокидывание
électr. переключение; синхронизация; переключение триггера (ssn); пуск
trigger ['trɪgə] v
génér. приводить к (cognachennessy); вдохновить (Kate_Summers); автоматически влечь (Stas-Soleil); стать толчком для (Ремедиос_П); автоматически инициировать (Stas-Soleil); давать толчок к (Stas-Soleil); приводить в бешенство (контекстуальный перевод Ремедиос_П); триггерить (контекстуальный перевод Ремедиос_П); дать толчок (suburbian); вызваться; вызываться; пуститься; начинать; начать; вызвать; спускать курок; приводить в действие спусковой механизм или взрыватель; запускать; инициировать; отпирать; приводить в действие спусковой взрыватель; послужить запалом (mascot); повлечь (bookworm); порождать, вызывать (Alexander Matytsin); служить причиной возникновения (Alexander Matytsin); приводить к возникновению (Alexander Matytsin); приводить к наступлению (Alexander Matytsin); усилить; дать начало (чему-либо); вызывать (The attack triggered (off) a full-scale war); ускорить; ускорять; быть поводом (к чем-либо Vadim Rouminsky); служить поводом (для чего-либо Vadim Rouminsky); служить причиной (cognachennessy); давать начало (чему-либо; often with off; to start (a series of events)); приводить в движение (какие-либо силы); подталкивать (Liv Bliss); служить основанием для автоматического инициирования (Stas-Soleil); вызывать необходимость использования (alexey.shamshurin)
Игорь Миг способствовать; поспособствовать; порождать; вызвать к жизни; вызывать к жизни
amér. явиться причиной (it could trigger tremors Val_Ships)
argot. совершить ограбление; задействовать; осуществить ограбление; руководить ограблением; сыграть решающую роль в ограблении
artill. воспламенять
chim. быть причиной
entr. приводить в действие спусковой механизм
espac. запускать триггер
figur. стать причиной (ART Vancouver); послужить толчком (What triggered this decision? ART Vancouver); стать спусковым крючком ("Спусковым крючком к вводу войск стал обстрел города." (из рус. источников) ART Vancouver)
fond m. автоматически приводить в действие
Gruzovik, obsol. пущать (= пускать)
служить основанием для чего-либо (Alexander Matytsin); повлечь за собой (Alex_Odeychuk); являться основанием для возникновения (обязательства, права talsar); происходить (Alexander Matytsin); наступать (Alexander Matytsin); возникать (Alexander Matytsin); случаться (Alexander Matytsin); служить основанием для автоматического применения (напр., правил Stas-Soleil)
inform. подхлестнуть (Damirules); задеть (чьи-либо чувства joyand); напустить (someone on someone) (Reverso) • Someone triggered Internal Affairs on her before she had a chance to catch her breath. 4uzhoj)
informat. запускать (trigger automated diagnostics — запускать автоматическую диагностику Alex_Odeychuk)
makar. отпускать; приводить в действие; провоцировать; являться пусковым механизмом; вызывать (что-либо); инициировать (что-либо)
micr. срабатывать; активировать (To activate a function or program, such as the release of a virus payload, in response to a specific event, date, or time)
milit. приводить в действие пусковой механизм (Киселев); играть роль спускового механизма
milit., techn. находящийся в готовности к немедленному приведению в действие; вводить в действие
médic. индуцировать (MichaelBurov)
nanot. запускаться; активизироваться
naut. посылать сигнал
obsol., inform. пущать
plong. спустить курок; привести в движение
progr. вызывать необходимость использования (корпорации AdaCore; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk); вызывать необходимость применения (корпорации AdaCore; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
sism. опускать
techn. пускать; пускать в ход; пустить; включать; спускать; пускаться; переключать
triggering ['trɪg(ə)rɪŋ] adj.
génér. запускающий; пусковой; спусковой
espac. запускать
industr.énerg. торможение
informat. прерывание; синхронизирующий; отпирающий
sciences. пусковой (MichaelBurov); инициирующий (MichaelBurov)
sism. спускной
techn. инициирующий
équip. триггерный (ssn)
triggering system
: 9 phrases, 6 sujets
Appareils médicaux4
Comptabilité1
Défense aérienne1
Économie1
Production1
Systèmes d'exploitation1