the two | |
génér. | оба |
makar. | эти двое |
old man | |
génér. | дед; дедушка; батенька; дружище; старина |
with | |
génér. | причём |
their | |
abus. | там |
butcher | |
génér. | мясник |
knives | |
génér. | ножевой |
hack out | |
génér. | вырубать |
two | |
génér. | второй |
concern | |
génér. | описывать |
which | |
génér. | кто |
might | |
génér. | могущество |
serve in | |
génér. | подать на стол |
a | |
génér. | ар |
Rude | |
nom pr. | Рюд |
| |||
оба (igisheva) | |||
эти двое | |||
обе (от "оба"); эти два |
the two old men with their butcher knives hacked out two concerns, which might serve in a rude: 2 phrases, 1 sujets |
Makarov | 2 |