|
|
génér. |
отношения; язык; способ выражения; срок; гонорар; условия (договора, соглашения, мира); условия оплаты; условия соглашения; личные отношения (to be on good terms, bad terms – быть в хороших отношениях, в плохих отношениях); масштаб (in historical terms – в историческом масштабе scherfas); договор; условие |
banq. |
договор подряда под готовую продукцию ВОТ (build-operate-transfer terms) |
compt. |
выражение |
Gruzovik, obsol. |
кондиция |
|
категориально-терминологический аппарат (Alex_Odeychuk) |
makar. |
выражения; способ выражаться; условия (напр., контракта); условия (напр., оплаты); условия (соглашения); условия (соглашения, договора) |
médic. |
регулы (у женщин) |
médic., obsol. |
роды в срок |
obsol. |
условины (условия Супру); менструация |
progr. |
понятия (сущ. ssn) |
sakh. |
терминология; термины; условия договора; условия и положения договора |
|
|
génér. |
срок; продолжительность; семестр; сессия; термин; способ выражаться; определённый период; судебная сессия; элемент; значение; черта; назначенный день уплаты (аренды, процентов); тезис (напр., теории Сельма Нагель); личные отношения; пункт; срок разрешения от бремени; член; срок пользования (срок пользования кредитом = term of the loan. the period of time that something lasts for:: »Friendly society bonds run for a minimum term of 10 years. »They proposed to increase the term of copyright. »The current interest rate of 7.75% is fixed for the term of the loan. »Conventional gilts promise to pay a fixed income over a fixed term. »The policy didn't reach its full term. CBED Alexander Demidov); каденция (Вокруг Трампа не осталось почти никого из тех, с кем он начинал каденцию. Tanya Gesse); предел; конец; определённое время сессий (суда); срок занятий; учебный год; отношение; договор; постановление; пора́ |
amér. |
наказание |
arch. |
терм (пьедестал, на котором устанавливается бюст человека или фигура животного); колонна со скульптурным завершением; колонна со скульптурой; пьедестал с бюстом; терм с изображением головы наверху |
artill. |
величина (Например, error term величина погрешности Джозеф) |
astr. |
спектроскопический терм; спектральный терм |
aviat. |
терм (логического выражения); член (математического выражения) |
banc. |
срок выполнения обязательства; срок кредитования |
biblioth. |
в классификации единичное деление в классификационной таблице; рубрика; заголовок индекса |
brev. |
условия (договора) |
brit. |
курс (курсанты одного набора) |
compt. |
показатели; единицы |
constr. |
колонна, украшенная скульптурой; статья; столб, украшенный скульптурой |
câbl. |
член (уравнения, ряда, множества и т.п.) |
dipl. |
выражение; отношения; формулировки; язык |
entr. |
срок окончания; четверть |
financ. |
срок исполнения (Alexander Matytsin) |
fond m. |
срок погашения |
forag. |
энергетический уровень; перевалочная база (terminal) |
génie m., obsol. |
член (матем.) |
|
аренда на срок; постановление (договора); промежуток времени; срок наказания; срок полномочий; условие; день начала судебной сессии; постановление договора; срок действия (e.g. lease term – срок действия договора аренды Elina Semykina); день, когда наступает срок квартальных платежей (аренда, проценты и т. п.) |
impôts. |
срок (time) |
incendie et de contrôle des incendies;syst. |
член (уравнения) |
informat. |
название; условия; слово (В.И.Макаров) |
intell. |
выражение; выражение (русс. перевод в терминологии языков императивно-функционального программирования) |
jarg. |
ходка (in prison) e.g., He did two terms in jail. 4uzhoj) |
makar. |
назначенный день уплаты аренды; срок выполнения обязательств; компонент; одночлен; период (времени); сессия (судебная и т.п.); срок квартальных платежей; срок тюремного заключения; триместр; эффект (в регрессионном анализе и в уравнении регрессии) |
math. |
речь; свободный член (уравнения capissimo); сомножитель (ssn); допущение; ограничение; предположение; параметр (модели capissimo) |
math., makar. |
знаменатель; числитель |
micr. |
термин (A word or phrase that stands for a concept used in a particular subject area) |
milit. |
положение; длительность |
médias. |
предел (период времени контракта, соглашения и т.п.); статья (в словаре, справочнике, энциклопедии и т.п.); множитель коэффициент ослабления сигнала; отдельная часть составляющая сигнала (например, шумовая составляющая); терм (знак, являющийся элементом языка программирования; неразложимый на составляющие элемент арифметического, символьного или логического выражения) |
médic. |
период; регулы; время |
médic., makar. |
нормальный период беременности; своевременное разрешение от бремени |
obsol. |
граница |
obsol., makar. |
назначенное время; начало; цель; исходная точка; конечная точка; отправная точка |
ordin. |
слагаемое; член пропорции; ключевое слово, поисковый запрос (Kiprich K.) |
prat. |
сессия суда |
progr. |
синтаксический терм (в текстах, содержащих описание грамматической нотации языка программирования Alex_Odeychuk) |
psych. |
субъект суждения; предикат суждения |
pétr. |
срок (контракта или ценной бумаги); условие (соглашения или контракта) |
sakh. |
срок исполнения договора; терминология; условие договора; термины; условия и положения договора |
scient. |
понятие (Andrey Truhachev) |
techn. |
составляющая; берма; член уравнения; условие (договора); терм |
titr. |
срок обращения (облигации Ремедиос_П) |
torp. |
срок (предельный момент); условие (обычно terms) |
turb. |
условия договора |
économ. |
параметр (Jack the Lad) |
éduc. |
курс обучения (YuV); треть учебного года |
énergie;industr. |
член (уравнения (математика)) |
équip. |
обозначение |
|
|
micr. |
Условия (The link to the Microsoft service agreement) |
|
|
éduc. |
учебная четверть (Johnny Bravo) |
|
|
génér. |
выражать; называть; выразить; именовать; терминировать; терминироваться; назвать; обозначать (термином таким-то) On the nature of what is commonly termed a "vacuum" I. Havkin) |
brev. |
возражать |
Gruzovik, ling. |
терминировать (impf and pf) |
milit. |
определять |
équip. |
применять термин |
|
|
techn. |
называющий |
|
|
techn. |
названный |
|
|
agric. |
сроки; условия (of contract) |
milit. |
условия |
médias. |
условия, при которых ТВ программа кинофильм и т.п. лицензируется для вещания или дистрибьюции |
|
Anglais glossaire |
|
|
abrév. |
terminology; terminus |
abrév., forag. |
termination |
|
|
abrév. |
terminal |
abrév., aviat. |
Tactical En-Route Mode |
abrév., milit. |
Terminal; Tank Extended Range Munition |
abrév., milit., aviat. |
temporary mission |
abrév., écoss. |
Tank Extended-Range Munition (US Army) |
abrév., électr. |
telegraph error rate measuring |
milit. |
temporary equipment recovery mission |
|
|
abrév. |
termination |
abrév., métall. |
termit |
abrév., sciences. |
terminal; terminology; termite |
|
|
génér. |
make terms with |
|
|
abrév. |
Terminate Self (Vosoni) |
abrév., milit. |
Terminal Management System |