['teɪlɪŋz] n This HTML5 player is not supported by your browser contraintes
Gruzovik
отброс
génér.
отвал (Tailings, also called mine dumps, culm dumps, slimes, tails, refuse, leach residue or slickens,[1] are the materials left over after the process of separating the valuable fraction from the uneconomic fraction (gangue) of an ore. Tailings are distinct from overburden, which is the waste rock or materials overlying an ore or mineral body that are displaced during mining without being processed. wiki Alexander Demidov ) ; хвосты при обогащении
agric.
незерновая часть урожая (полова, колоски и солома, пропущенные через молотилку и выбрасываемые на поле Михелёв )
agrochim.
огарки ; высевки (удобрение)
chim.
флотационные хвосты
ciment.
остаток в сепараторе ; отходы каменоломен
comm., télégr.
сливание знаков Морзе ; удлинение посылок вследствие ёмкости линии ; удлинение посылок вследствие индуктивности линии
constr.
остатки на сите ; остатки на грохоте
dist.alcool.
концевые фракции ; хвостовые фракции
dist.alcool., makar.
концевые погоны
expl.
остаток на грохоте ; хвосты (обогащения) ; сажа
extr.or.
отвалы (Leonid Dzhepko ) ; техногенное золото (10-4 Bema )
Gruzovik, extr.or.
перемывки (panned sand without a trace of gold)
Gruzovik, obsol.
отбросок (= отброс)
géol.
выход жилы, окрашенный окислами железа ; выход пласта, выветрившееся обнажение угольного пласта ; железная шляпа ; остаток после обогащения
industr.
остаток на сите ; короткие куски ткани в партии готового товара
industr.alum.
"хвосты" (отходы обогащения)
industr.papier.
отходы сортирования
industr.énerg.
осадок ; отстой ; хвосты (урана; обедненный уран после отбора изотопов U235 в процессе изотопного обогащения при изготовлении ядерного горючего) ; отходы обогащения (ядерного топлива, угля)
informat.
знак (на телеграфной ленте, искажённые от запаздывания)
makar.
остатки ; относы (с провеивающих машин) ; подонки ; подтёки излишки на формах ; рудные отходы ; отходы (горно-обогатит. предприятий) ; сход (при рассеве материала) ; хвосты (горно-обогатит. предприятий) ; хвосты (пустая порода)
milit., techn.
верхний материал грохочения (pl) ; высевки (pl)
médias.
удлинение посылок вследствие индуктивности или ёмкости линии (телеграфия)
métall.
отходы (обогащени) ; хвосты (отходы обогащения)
polym.
хвосты (мелкие недовулканизованные частицы в регенерате)
pétr.
отбросы ; сходы с сита ; отходы
ressourc.
жидкая илово-глинистая смесь
techn.
крупка ; парафиновые фракции ; сход (с сита) ; тяжёлые фракции ; хвостовые погоны ; надситный продукт ; сход с сита ; отходы обогащения ; отходы (горно-обогатительных предприятий) ; хвост (в обогащении руд)
trav.
высевки
vinif.
концевой погон ; хвостовой погон ; концевая фракция ; хвостовая фракция
écol.
отбросы обогащения ; пустая порода
électr.
хвосты
élevag.
недомолоченные колосья
équip.
шлам
génér.
конец ; хвосты (пустая порода) ; отбросы ; подонки ; недомолоченные колосья ; отходы ; задняя часть
agric.
сходы с сита ; обрезка корешков у корнеплодов
biol.
наращивание ; расширение площади пика (на хроматограмме)
chim.analyt.
образование хвоста
chrom.
образование растянутого заднего края пика (Игорь_2006 ) ; асимметрия (пика masenda ) ; удлинение ниспадающей части пика (ochernen )
constr.
закрепление конца консольного элемента ; остатки в сепараторе или на сите ; хвосты (отходы обогащения полезных ископаемых)
contr.
набегание (сигналов Морзе на ленте) ; слияние сигналов Морзе на ленте ; удлинение телеграфных импульсов ; хвост
expl.
остаток после обогащения ; хвосты (отходы обогащения) ; сажа
génét.
присоединение к 3'-ОН-концам обеих цепей фрагмента ДНК (с тупыми концами (чаще всего – кДНК) "хвоста" ("tail") в виде гомополимера дезоксирибонуклеозидмонофосфатов с помощью терминальной трансферазы ; в случае получения комплементарных "хвостов" (напр., поли-дА во фрагменте и поли-дТ в векторе) такой фрагмент ДНК может быть клонирован в составе рекомбинантной плазмиды dimock )
géol.
отвал ; выход жилы на поверхность
géolog.ingén.
выклинивание (I. Havkin )
géoph.
увеличение длительности (колебания)
immun.
наращивание (цепи макромолекулы) ; образование размытых пиков (на хроматограмме) ; расширение площади пика
industr.
пятно ; клякса (порок печати) ; обрывки волокна ; остатки волокна ; обрывки пряжи ; остатки пряжи ; обрывки ткани ; остатки ткани
industr.papier.
бумажный срыв ; срыв бумаги
makar.
затягивание (образование хвостов за сигналами в фототелеграфе) ; сход (с нижних сит рассевов) ; хвостовой погон
mécan.
соединение одного конца с другим ; соединяющий один конец с другим
médias.
тянущееся продолжение (телевидение) ; «затягивание» (в факсимильной связи) ; образование «хвостов» за сигналами ; размытие басовых нот в громкоговорителе ; способность многоканального модема подключать линию другого модема к одному из своих каналов ; затягивание (наложение предыдущих элементов сигнала на последующие)
médic.
образование хвостов ; образование "хвостов" (образование размытых задних фонов в хроматографическом анализе) ; образование размытых задних фонов (в хроматографическом анализе)
métall.
шлам
polygr.
клякса
pétr.
заделанный конец (элемента конструкции) ; растяжка (при креплении)
sism., makar.
затягивание (колебаний)
techn.
размытие басовых частот (напр., из-за плохого демпфирования диффузора громкоговорителя) ; замедленный спад (импульса) ; образование шлейфа (сигнала) ; размытие (спектра или энергетической зоны) ; заделывать конец (элемента конструкции) ; затягивание (в факсимильной связи) ; набегание знаков (в телеграфии; один на другой) ; размывание
téléc.
размытие спектра
télégr.
набегание знаков
télév.
динамические тянущиеся продолжение ; тянучка ; тянущееся продолжение
électr.
динамические тянущиеся продолжения ; затягивание ; хвосты сигнала
équipem.
кантовка (груза DRE )
Anglais glossaire
abrév., expl.
tail.
abrév., métall.
tig
techn., abrév.
tlg