|
|
génér. |
стапель; государственный долг; сформированные запасы (Raw materials, work in progress and unsold consumer goods. Found on bized.co.uk Alexander Demidov); колодка (instrument of punishment) |
aviat. |
стапель (для сборки) |
banc. |
акции и облигации |
banq. |
материально-производственные запасы; материальные ценности; товарная наличность (вк); наличный запас (вк); наличный товар (вк); товары в наличии (вк) |
compt. |
акции (амер.); товарно-материальные запасы (также inventories – амер.) |
entr. |
запасы готовой продукции; запасы товаров |
fond m. |
запасы материальных оборотных средств; запас |
|
фондовые бумаги (uncitral.org Tayafenix) |
hist. |
колодки |
pétr. |
запасы |
stat. |
материальные запасы; инвентарь |
écon. |
акции; акционерный капитал; биржевые бумаги; материальные оборотные средства; совокупный объём (фондов, ценностей); товарно-материальные запасы; фонды; запас, запасы; товарные запасы (MichaelBurov); фонд (активы); оборотные средства |
élevag. |
станок для ковки лошадей; станок для проведения операций на крупных животных |
|
|
génér. |
племя; парк; ассортимент; колодка; инвентарь; запас (чего-л.); акция; наличность; порода; наличный товар; подпора; рукоятка; бревно; род; семья; раса; поголовье скота; подвижной состав (напр., ж.д.); основной капитал; подвой; пень; крепкий бульон из костей; неодушевлённый предмет; деревяшка; чурбан; сырьё; скот; опора; ручка; наличный запас; бульон (куриный aqua); плаха (Notburga); основная часть; основной материал; происхождение; совокупность (Ремедиос_П); производственный запас (преим. готовая продукция); заготовление; закваска; склад ума (New England was settled by people of English stock, and many of the attitudes and customs of the early settlers remain. RDefiner); традиции (RDefiner); фонд (напр., запчастей); товар в обороте (esp. in the retail context Liv Bliss); дежурный (в значении "обыденный", "затасканный" grafleonov); наличие товара (I'm sorry, that swimsuit is completely out of stock in your size. ldoceonline.com dreamjam); неотёсанный камень; торговое заведение; промышленное заведение; государственные фонды; государственная рента; государственные акции; известное количество (чего-л.); чулок; носок; галстук; ложе (ружья, пистолета); оправа (ружья, пистолета); театральный репертуар; колода; прикупка (в картах); талон (в картах); дичок; вновь посаженное растение для прививки; печная труба; мясной отвар; опора крыла |
agric. |
запас (ы); стая (рыбы); штамб |
aluminium;industr. |
шахта (aivanov); складские запасы (сырья, материалов) |
arch. |
ствол дерева; строительный лесоматериал |
armes. |
ствол (ружья); ружейная ложа; ложе; ложа ружья (винтовки ABelonogov); щёчка рукоятки (пистолета ABelonogov); ложе (стрелкового оружия) |
autom. |
столб; штабель |
aviat. |
авиабилеты (Traditionally, "airline stock" has been used to denote a ticket that has been issued by an airline for its own direct sales sankozh) |
banc. |
облигации; обязательства; фондовые ценности; фондовый запас; фондовые операции |
banq. |
пакет акций; сертификат оплаченной акции |
biblioth. |
книжный фонд; запас печатной бумаги; бумажное сырье; тряпье; книжный фонд; библиотечный фонд (при характеристике количественных аспектов); фонд (по количественным параметрам) |
biol. |
исходный раствор (для разведений); содержание (животных Katejkin); косяк (рыб); ствол (дерева); запас (популяции); стая (рыб) |
botan. |
левкой; колода (наказание); родительская культура (прогенная культура винограда) |
botan., makar. |
маттиола (Matthiola); левкой (Matthiola) |
brit. |
пакет (акций, долей участия Alexander Matytsin) |
champs. |
фонд |
chim. |
реакционная масса; колоша; исходный продукт |
ciném. |
киноплёнка |
comm. |
в наличии (Himera); на складе (Himera) |
compt. |
товарные запасы (непроданная продукция Китаев В.Г.) |
constr. |
парк (автомобилей); строительный пиломатериал; коловорот; облицовочный кирпич; строительный лесо- или пиломатериал; ассортимент изделий; запас |
contr. |
наличные товары |
cuir. |
производственная партия (сырья или полуфабрикатов, или вспомогательных материалов, или готовых изделий); наличие скота; мялка; цех |
cuiss. |
крепкий бульон; бульон-основа (Фр. термин: fond. Бульон, обычно костный или овощной, не являющийся самостоятельным блюдом, но составляющий основу соусов, супов и др. Как правило, более крепкий, с менее выраженным вкусом и ароматом. За исключением недавних публикаций, в русскоязычной кулинарной литературе специальный, отдельный термин для обозначения этого понятия не употребляется; но, разумеется, пишут "бульон является основой", "идёт в основу" и т. п. Евгений Тамарченко) |
Droit de la Mer;droit m. |
запас (живых ресурсов); стадо (рыбы) |
emball. |
складские запасы; сортимент |
entr. |
имущество; материалы; перечень продаваемого имущества |
envir. |
торговые запасы (trade, Stored products ready for sale; Товары на складе, готовые к продаже) |
expl. |
главный ствол; парк (вагонеток) |
figur. |
олух; болван; дежурный |
figur., humour. |
со всеми потрохами |
financ. |
доля участия в акционерном капитале; запас товара на складе; общее количество |
financ., figur., inform. |
акция судоходных компаний |
fond m. |
обыкновенная акция; остаток |
gest. |
товарно-материальные запасы (Dashout) |
Gruzovik, agric. |
породность |
Gruzovik, figur. |
закваска; кость |
Gruzovik, inform. |
загон (= задел) |
génie m. |
накопитель |
génie m., obsol. |
металл; материал; сырье; бабка (станка); аншлажная полка угольника; корпус (простого штангенциркуля и т.п.); короткая линейка (универсального угломера и т.п.); основная линейка (универсальной малки и т.п.); труба стандартной длины; утолщенная часть инструмента (напр. графилки); тело (напр. гаечного ключа); парк (вагонов и т.п.) |
génie th. |
болванка; пульпа; парк (оборудования) |
|
материальная база; товар |
hydrob. |
население (напр., водоёмов) |
industr. |
материальные запасы; волокнистая масса; лабаз для разрыхлённого хлопка; станина; остов машины; запас (сырьевого материала); масса для изготовления бумаги (Водная суспензия волокнистых полуфабрикатов, предназначенная для выработки бумаги (картона).:
Примечание. Масса для изготовления бумаги (картона) может состоять из одного или нескольких волокнистых полуфабрикатов, может содержать наполнители, проклеивающие вещества и красители cntd.ru Natalya Rovina); масса (Водная суспензия волокнистых полуфабрикатов, предназначенная для выработки бумаги (картона).:
Примечание. Масса для изготовления бумаги (картона) может состоять из одного или нескольких волокнистых полуфабрикатов, может содержать наполнители, проклеивающие вещества и красители cntd.ru Natalya Rovina); древостой; насаждённость |
inform. |
заг (= задел) |
informat. |
имеющийся в наличии |
invest. |
акционерный капитал компании |
jeux. |
часть колоды, не розданная игрокам |
ling. |
группа родственных языков |
logist. |
складской запас (carburetted) |
makar. |
бумажная масса; давать новые побеги; запас питательных веществ (в почве); имеющийся на складе; исходный материал; лесоматериал (строительный); линия одной особи; неэкспонированная плёнка; потомство одной особи; пчелиный рой; станок для ковки лошадей; станок для проведения операций на крупных животных; стапель; стопа; ступица колеса; треста (льняная или конопляная солома); базовый компонент (топлива или масла); запас (нефтепродукта или др. сырьевого материала); исходное сырье (бумага, плёнка); исходный материал (бумага, плёнка); материал (сырье); парк (вагонов); припуск (на механическую обработку) |
micr. |
маточный раствор; запас (питательных веществ) |
milit. |
ложа; приклад; запас (материальных средств Киселев); запасы (материальных средств Киселев); ложа (оружия Киселев); приклад (стр); инвентарное имущество; запас |
milit., aviat. |
наличный запас |
milit., jarg. |
задержание агента разведки противника (для возможного обмена) |
médias. |
«сырая» плёнка; «сырая» киноплёнка; неэкспонированная и необработанная плёнка; необработанная плёнка; фотоплёнка |
médic. |
группа населения; линия; биомасса |
médic., micr. |
штамм |
mépr. |
глупый, бесчувственный человек |
métall. |
шихта; задаваемая штука; калоша; склад (готовых изделий) |
naut. |
предметы снабжения; стапель-блоки; запас (грузов на складе); запас (материальных средств); запасы (материальных средств) |
naut., makar. |
баллер (руля); шток (якоря) |
océan. |
сырьевые запасы |
pipel. |
передельные трубы; склад готовых труб; склад полуфабрикатов (заготовок, напр., труб); трубная заготовка |
plast. |
перерабатываемый материал |
polym. |
стойка; товарная наличность; смесь; наличный запас (сырья) |
prat. |
пай; акции (corporations) |
progr. |
стандартный (напр., stock or custom policy set vlad-and-slav) |
publ. |
плёнка; товарный запас; ценная бумага; ассортимент (товаров) |
pétr. |
дистиллят; загрузка; запас резиновой смеси между валками; исходное сырьё; крекируемое сырьё; масса; перерабатываемое сырьё; полупродукт; резиновая смесь; складские запасы (нефти или нефтепродуктов); сырой материал; запасы (геоф.) |
pêch. |
промысловый запас (отдельного вида объекта лова; a subpopulation of particular species of fish that occupy a defined area of the ocean Val_Ships) |
rech. |
запасы |
robot. |
держатель; патрон |
roul. |
штука; запас (склада) |
règl. |
ассортимент товаров |
sakh. |
товарные запасы (в хранилищах); запасы (в хранилищах); товарные запасы в хранилищах; подвижной состав железных дорог; запасы (геофиз.) |
science d. |
склад готовых изделий |
social. |
материальные оборотные средства |
sports. |
галстук охотничий |
stat. |
парк подвижного состава |
sylv. |
макулатура; черенок; подвой (for grafting) |
techn. |
шток; припуск; ассортимент продуктов; заготовка; исходный продукт (исходное перерабатываемое); клупп; садка; склад; сырьевой нефтепродукт; запасы в хранилищах; складские запасы нефти; бабка; столб шихтовых материалов; фонд скважин; трубка конденсатоприёмника; базовый компонент; баллер; задел; запас материалов на складе; материал (сырьё); приготовленная на холодных вальцах смесь; лицевой кирпич; пачка; подкос штукатурного шаблона с профильной доской; посадочный материал; племенной рой; колодка (рубанка); население (водоёма); резиновая смесь (исходный материал в технологическом процессе); бабка (опора) |
théâtr. |
театральная труппа, обычно выступающая в одном театре с опрёделённым репертуаром; театральная труппа со средним составом актёров; постоянный репертуар; репертуарный театр (ad_notam) |
titr. |
капитал (акционерный); акции; ценные бумаги; государственные бумаги; эмиссионные ценные бумаги (Alexander Demidov) |
trait. |
ассортимент (продуктов); крепкий бульон (из мяса или костей); исходное сырьё исходный продукт; топлёный жир (не разделённый на фракции) |
transf. |
целлюлозная масса; пень, который может дать порослевые отпрыски; запас товаров на складе; подвижной состав; ствол; ложе (ружья) |
transp. |
парк (машин) |
trav. |
парк автомобилей; строительный лесоматериал; строительный лесопиломатериал |
véhic. |
выпускная труба; выхлопная труба; козлы; штабелирование |
vêtem. |
широкий галстук или шарф; широкий шарф; широкий галстук; шейный платок (Mermaiden) |
écol. |
косяк; поголовье; стадо; стая; население |
écon. |
акционерный капитал; фонды; незавершённые готовые изделия; оборотные производственные фонды; денежный фонд; оборотный капитал торговой фирмы; резерв; материальные ценности (Lavrov); груз; активы (internauta); склад (готовых изделий или полуфабрикатов); парк (автомобилей, вагонов); фонд (запас) |
électr. |
хранение |
énergie;industr. |
смесь (однокомпонентного состава) |
équip. |
ступи́ца (колеса); подпорка; тело (гаечного ключа); обрабатываемый материал; припуск (на обработку) |
|
|
brit. |
материально-производственные запасы; товарно-производственные запасы |
|
|
brit. |
материально-производственные или товарно-производственные запасы (ТМЗ Lavrov); Товарно-материальные запасы (ТМЗ Lavrov) |
|
|
Gruzovik, armes. |
рукоятка |
|
stock biological, A group of individuals of one species within a specified area, planting of woody plants ; woody plant (tree) stock n | |
|
envir. |
племя (Группа особей одного вида в рамках одного ареала распространения; биол) |
|
|
Gruzovik, fond. |
шихта |
|
|
médic. |
стокс (единица кинетической вязкости) |
|
|
Gruzovik |
запасти (pf of запасать) |
génér. |
учесть; иметь в наличии; иметь в продаже; хранить на складе; приделывать ручку; приделать ручку; снабжать (чем-л.); снабдить; приглядываться (к чему-либо); иметь на складе; создавать запас; останавливать рост (растения, животного); снабдиться; снабжаться; удовлетворять (об инвентаре); учитывать; задерживать; укомплектовывать (Abysslooker); загружать (Sergei Aprelikov); затаривать (Sergei Aprelikov); заполнять (Sergei Aprelikov); запасать (что-л.) |
amér. |
засевать (травой, клевером, тж. stock down) |
armes. |
прикреплять ствол к ложу (ABelonogov) |
autom. |
записать; сберегать |
banc. |
резервы |
biblioth. |
иметь в книжном фонде |
botan. |
оковы (у преступника); колодки (у преступника) |
emball. |
храниться на складе |
entr. |
акции (AmE.); фонды (AmE.); облигации (BrE.) |
expl. |
складировать |
Gruzovik, inform. |
позапасти (a quantity of) |
génie m., obsol. |
обдирать; обрабатывать начерно |
géol. |
собирать |
industr. |
заготовить лесные материалы; насаждать |
makar. |
комплектовать запчастями (with); выкапывать (деревья); иметь в запасе; использовать землю под пастбище; корчевать (пни); полоть (сорняк); хранить в фондах; выдёргивать (сорняк) |
milit. |
создавать и хранить запас; создавать и хранить запасы; снабжать; стр приклад |
naut. |
запасаться |
pisc. |
зарыблять (dimock) |
pétr. |
запасать |
roul. |
хранить (на складе) |
techn. |
создавать запасы |
transf. |
работать рычагом; работать кондаком |
véhic. |
складывать в штабель |
|
|
génér. |
надевать чулки; снабжать чулками |
|
Anglais glossaire |
|
|
milit., logist. |
Quantity of actually owned articles for future use, and managed according to their employment or destination stocks pertain to the quantity of supplies and material on hand, ready for use. (FRA) |
|
|
abrév. |
exchange; s |
abrév., autom. |
STK/Stk. |
abrév., polym. |
stk |
|
|
abrév. |
Stockton's Admiralty Reports |
|
Stockton's Admiralty Reports, New Brunswick |