DictionnaireLe forumContacts

Google | Forvo | +
phrases

raising hell

[2]
contraintes
inform. базар
raise hell
génér. поднять шум (to make a great deal of noise); начать буянить; скандалить; поднять бучу (Anglophile); "гнать волну"; отругать; шумно протестовать; учинить разнос; кричать; поднимать гвалт
Игорь Миг поднять шухер; затеять скандал; закатить скандал; расшевелить чертей в аду; ставить на уши
amér. дебоширить
arch. воззвать ад (Vadim Rouminsky)
argot. буянить; доставлять неприятности; уйти в запой; напиться; поднимать шум; устроить скандал; праздновать (Johnny Bravo); кутить (Johnny Bravo); уйти в Бухарест (уйти в запой Alex_Odeychuk)
makar. склочничать
vulg. выйти из себя; делать кому-либо выговор (Это чаще "to give someone hell", чем "to raise hell". Но можно сказать "to raise hell with someone". P68); разозлиться; шуметь; вести распутный образ жизни
raise hell Cain, the roof
génér. поднять шум (to make a great deal of noise)
raising hell
: 25 phrases, 5 sujets
Américain usage, pas orthographe9
Général7
Informel3
Makarov3
Vulgaire3

Ajouter | Signaler une erreur | Obtenir une URL courte