DictionnaireLe forumContacts

   Anglais +
Google | Forvo | +
phrases

pull through

contraintes
Gruzovik вдёргивать (impf of вдёрнуть)
génér. спасти (He is very ill, but he'll pull through; The expert medical treatment pulled him through); выжить (to (help to) survive an illness etc.); выживать; выпутать; выпутывать; преодолеть; преодолевать (трудности и т. п.); спасти от (опасности и т. д.); спасать от (опасности и т. д.); поправляться; выпутаться; спасаться от (опасности и т. д.); выхаживать; выкарабкаться (поправиться / recuperate denghu); выздоравливать (Jam); справиться (с болезнью, трудностями); спастись от (опасности и т. д.); выживаться; справиться с болезнью (SirReal); выкарабкиваться (выздоравливать vogeler); выпутываться; справляться; протирка
austr., argot. восстановиться; прийти в себя после болезни (неприятностей и т.п.)
aviat. повернуть винт
figur., inform. перетягивать; перетягиваться; перетянуть; перетянуться
Gruzovik, figur. перетягивать (impf of перетянуть); перетянуть (pf of перетягивать)
Gruzovik, industr.coutur. вдёрнуть (pf of вдёргивать)
inform. вылечивать; продирать; продираться; продрать; продраться
information;trait. подтягивать (Alex_Odeychuk)
makar. выходить; вдёргивать; вдёрнуть; спасти (от опасности, от краха, от поражения и т. п.); выжить (особ. после тяжёлой болезни); вылечить (особ. после тяжёлой болезни); поправиться; проталкивать; спасать
makar., inform. спастись от (опасности); преодолеть (трудности)
math. протащить; протискивать
psych. опять почувствовать себя хорошо (Ivan Pisarev); вернуть нормальные ощущения (Ivan Pisarev); вернуться к обычному состоянию (Ivan Pisarev); восстановиться психологически (Ivan Pisarev); оправиться (Ivan Pisarev); почувствовать себя прежним (Ivan Pisarev); прийти в норму (Ivan Pisarev); почувствовать облегчение (Ivan Pisarev); вернуться к жизни (Ivan Pisarev); вновь стать собой (Ivan Pisarev); почувствовать себя лучше (Ivan Pisarev); очухаться (Ivan Pisarev); пойти на поправку (Ivan Pisarev); выздороветь (Ivan Pisarev); восстановить равновесие (Ivan Pisarev); почувствовать прилив сил (Ivan Pisarev); обрести прежнее самочувствие (Ivan Pisarev); вернуться в норму (Ivan Pisarev); чувствовать себя опять в норме (Ivan Pisarev)
techn. протягивать; протаскивать
techn., obsol. ружейный шомпол
écon. преодолевать трудности
pull-through ['pulθru:]
card. протягивание катетера (через участок стеноза irinaloza23)
pull through with difficulty
Gruzovik, inform. продирать (impf of продрать); продрать (pf of продирать)
pull-through ['pulθru:]
milit., inform. протирка (орудия)
torp. протирка
of someone who is or was seriously ill pull through
figur. выкарабкиваться
pull through an illness
Gruzovik, médic. выкарабкиваться (impf of выкарабкаться)
pull sb. through
figur. вытащить (с того света • Karen praised hospital staff. "They fought tooth and nail to pull me through," she said. ART Vancouver)
pulling through
math. протаскивайте
pull -through
: 72 phrases, 27 sujets
Architecture1
Champs de pétrole2
Chimie1
Chirurgie2
Communications1
Construction2
Électronique1
Emballage4
Entreprise1
Espace2
Fur breeding1
Général20
Informatique1
Informel1
Ingénierie électrique1
Makarov4
Médical3
Métallurgie1
Militaire1
Nanotechnologie1
Pétrole / pétrole1
Rouleaux2
Sports1
Technologie10
Torpilles2
Traitement de la viande3
Transformation du bois2