|
['pəukɪŋ] n | contraintes |
|
génér. |
помешивание (углей); вмешательство; выступающий или выдвинутый вперёд; сильно наклонённый вперёд (особ. о голове); выдвинутый вперёд; выступающий вперёд |
constr. |
штыкование бетонной смеси; шурование кочергой (в топке); выжигание по дереву |
expl. |
шурование |
Gruzovik, inform. |
шпыняние |
informat. |
запись по машинному адресу; записывающий по машинному адресу |
techn. |
штыкование (бетонной смеси); шуровка (действие); шурование кочергой в топке |
vulg. |
тыкание |
|
|
Gruzovik |
совать (impf of сунуть); копнуть (semelfactive of копать) |
génér. |
тыкать (to push something into; to prod); толкать; протыкать (to make (a hole) by doing this • She poked a hole in the sand with her finger); шуровать (топку); искать ощупью; поля козырьком (у женской шляпы); проткнуть; помешать; сунуть; мешать кочергой; ковырять; разбирать; расследовать; указывать пальцем (Victor Parno); ткнуть (Lizaaa); совать; пронзать (= poke through kee46); бездельничать; всовывать; выдвигать вперёд; выдвигаться; выискивать; выковыривать; выпихнуть; высматривать; высовывать (to (cause to) protrude or project • She poked her head in at the window; His foot was poking out of the blankets); высовываться; вытолкнуть; засовывать; лодырничать; любопытствовать; шарить; шуроваться; подкалывать (т.е. подшучивать/язвить Tanya Gesse); тыкаться (Рина Грант); ударить кулаком; выставить (As he spoke, Luis quickly picked up a stool beneath the porthole and smashed the glass with one of its legs, then poked his hand outside the hull of the ship. 4uzhoj); мешать (кочергой); идти ощупью (что-либо); пихать; глазеть; щупать; тыкнуть (in, into); ощупывать; рыться; отыскивать что-л. с помощью палки; отыскивать что-л. с помощью щупа; бодать; надевать ярмо; толкнуть; трахнуться; переспать |
Игорь Миг |
насмехаться над; издеваться над; высмеивать (кого-либо) |
amér. |
надевать ярмо с шестом |
argot. |
курить; стараться влиять; стараться вызвать энтузиазм; стараться побудить к действию; пасти |
astr. |
записать по машинному адресу |
autom. |
шуровать (напр., газогенератор) |
avunc. |
жарить (Andrey Truhachev); тиснуть (Andrey Truhachev); дрючить (Andrey Truhachev); драть (Andrey Truhachev); отодрать (Andrey Truhachev); иметь (Andrey Truhachev); поиметь (Andrey Truhachev); чпокнуть (Andrey Truhachev); шпилить (Andrey Truhachev); чпокать (Andrey Truhachev); пердолить (Andrey Truhachev); пендюрить (Andrey Truhachev); впендюрить (Andrey Truhachev) |
Gruzovik, inform. |
копануть (= копнуть); садануть; шпынять |
Gruzovik, informat. |
записывать |
idiom. |
совать свой нос |
inform. |
садануть; тыркать (into); тыркнуть (into); чкать (into); чкнуть (into); потыкать (poke it with a stick); пырнуть (hellamarama) |
informat. |
записывать по машинному адресу; записать в ячейку оперативной памяти |
invect. |
трахать |
makar. |
шуровать (уголь в топке) |
math. |
записывать байт по машинному адресу |
ordin. |
записывать в память |
techn. |
штыковать (бетонную смесь); тыкать; выжигать по дереву |
trad., non st. |
совокупляться (someone – с кем-либо) |
vulg. |
иметь секс с; сношать (Andrey Truhachev) |
électr. |
проталкивать; заталкивать; вводить данные по абсолютным адресам |
|
|
Gruzovik |
ткнуться (pf of тыкаться) |
Gruzovik, inform. |
тыркать; тыркнуть; чкать; чкнуть |
|
poke a little or a few times [pəuk] v | |
|
Gruzovik, inform. |
посовать |
|
|
Gruzovik, inform. |
тыкнуть (= ткнуть) |
|
|
génér. |
тесный; незначительный; маловажный |
inform. |
низкий; раболепный |