[pə'tɪkjulə] n This HTML5 player is not supported by your browser contraintes
génér.
частность ; подробность ; нечто излюбленное ; деталь ; реквизит (Vadim Rouminsky ) ; личное качество ; обстоятельство ; статья ; положение ; частный человек
cart., math.
частный интеграл ; частное решение
contr.
подробный отчёт
entr.
особенность
подробное описание ; подробное перечисление
inform.
характерная особенность
informat.
отделение ; разделение
pharm.
обстоятельства
sism.
представляющий частный случай
électr.
доля (ssn ) ; отдельный объект (целого ssn ) ; частный случай (общего ssn ) ; конкретный случай (общего ssn ) ; особый случай (ssn ) ; исключительный случай (ssn ) ; специфичность (ssn ) ; часть
génér.
реквизиты (или contact details • Send your particulars (=details such as your name, address, profession etc) to the address above. Perevod ) ; детали (facts or details)
dipl.
частности (bigmaxus )
Gruzovik
сугубый ; щепетильный
génér.
разборчивый (about, over) ; особенный ; особый (more than ordinary • Please take particular care of this letter ) ; разборчивый ; детальный ; подробный ; тщательный ; индивидуальный ; отдельный (of a single definite person, thing etc. thought of separately from all others) ; исключительный ; обстоятельный ; привередливый (difficult to please • He is very particular about his food ) ; специфический ; аккуратный ; отдельно взятый (SAKHstasia ) ; придирчивый (Irina Verbitskaya ) ; близкий (о друге) ; достопримечательный ; данный (I. Havkin ) ; своеобразный (Tony19 ) ; заслуживающий особого внимания ; характеризующийся необычным качеством ; тот или иной (goroshko ) ; щепетильный (over) ; частный ; требовательный ; замечательный ; чрезвычайный ; интимный ; прихотливый ; заботливый ; внимательный ; странный ; самый (в усилительном смысле, например, "тот самый" и т. д.: that particular man etc. Vadim Rouminsky ) ; мелочной ; конкретный (this particular man/problem )
autom.
точный
botan.
присущий
chim.
в форме частиц (См. пример в статье "в виде частиц". I. Havkin ) ; в виде частиц (As described herein, the terms "particulate" and "particular matter" are intended to cover any and all of the relatively small particles that tend to travel with the gases, smoke, and fumes. I. Havkin )
entr.
предметный (Alexander Matytsin )
Gruzovik, obsol.
особливый
конкретный ; определённый ; ограниченный
industr.
взятый в отдельности
ingén.
дополнительный (ssn )
makar.
личный ; специальный ; особый (особенный, необычный)
math.
фиксированный ; частный (об интеграле, решении)
obsol., inform.
особливый
pharm.
особый
progr.
различный (ssn ) ; некоторый (ssn ) ; обособленный (ssn )
transp.
выделяющийся
écon.
особенный (специфический)
Anglais glossaire
abrév.
part ; part.
abrév., inform.
partic