DictionnaireLe forumContacts

   Anglais +
Google | Forvo | +
phrases

on behalf of

contraintes
on behalf
Gruzovik в защиту
génér. связанный с (Лаврентьева Евгения); во имя; ради; от лица (кого-либо); в интересах (кого-либо); по поручению (о работе Кунделев); в пользу (FL1977); со стороны (Андрей Андреевич); по поручению (Alex_Odeychuk); по заказу (Nearly half of all German-speaking Swiss cross the divide only once a year, and 15% have never crossed it, according to a recent survey conducted by the research institute Sotomo on behalf of telecommunications company Swisscom. BBC Alexander Demidov); от имени (on behalf of all our members; I'm collecting on behalf of the blind); для; представляя интересы (какой-л. стороны); именем
entr. в интересах (кого-л.); от имени (кого-л.)
Gruzovik, obsol. по препоручению
за (кого-либо); от имени ("on behalf of" – это английское выражение можно переводить и как "от имени", и как "в интересах", что объясняется отсутствием в английском праве разграничения прямого и косвенного представительства. В континентальном праве такое разграничение есть: при прямом представительстве лицо действует от имени другого лица (ст. 182 ГК РФ), при косвенном – от своего имени (например, комиссионер – ст. 990 ГК РФ). При этом в некоторых договорах лицо может действовать и в том и в другом качестве (например, агент – ст. 1005 ГК РФ). Родовым признаком отношений с участием посредника (доверенного лица, комитента, агента и т.д.) является то, что он действует по поручению лица, которое он представляет, т.е. в интересах последнего. Поэтому во всех случаях, когда из контекста не следует, что речь идет исключительно о прямом представительстве ("direct representation"), мы использовали перевод "в интересах". Если из контекста следует, что правило касается "direct representation", использован перевод "от имени" laws.studio 'More); в интересах ("on behalf of" – это английское выражение можно переводить и как "от имени", и как "в интересах", что объясняется отсутствием в английском праве разграничения прямого и косвенного представительства. В континентальном праве такое разграничение есть: при прямом представительстве лицо действует от имени другого лица (ст. 182 ГК РФ), при косвенном – от своего имени (например, комиссионер – ст. 990 ГК РФ). При этом в некоторых договорах лицо может действовать и в том и в другом качестве (например, агент – ст. 1005 ГК РФ). Родовым признаком отношений с участием посредника (доверенного лица, комитента, агента и т.д.) является то, что он действует по поручению лица, которое он представляет, т.е. в интересах последнего. Поэтому во всех случаях, когда из контекста не следует, что речь идет исключительно о прямом представительстве ("direct representation"), мы использовали перевод "в интересах". Если из контекста следует, что правило касается "direct representation", использован перевод "от имени" laws.studio 'More)
médias. от имени; в интересах кого-либо; от имени кого-либо
médic. по заданию (amatsyuk)
écon. от имени и по поручению (teterevaann)
 Anglais glossaire
on behalf of
abrév. p.p.
on behalf of
: 154 phrases, 26 sujets
Assurance1
Aviation2
Bancaire1
Brevets2
Cliché/convention1
Diplomatie3
Échecs1
Économie4
Élections2
Entreprise20
Figure de style1
Forage1
Général38
Idiomatique3
Loi34
Loi criminelle1
Makarov13
Obsolète / daté2
Officiel7
Police étrangère1
Politique4
Pratique notariale7
Production1
Règlement extrajudiciaire des différends1
Systèmes de sécurité1
Télécommunications2