![]() |
| |||
| на "ты" (gennier) | |||
| быть накоротке (Val_Ships); на дружеской ноге (Practically all the guests were on a first-name basis. Val_Ships); на короткой ноге (I'm on a first-name basis with John. Val_Ships); в товарищеских отношениях (Val_Ships) | |||
| быть в хороших отношениях (с кем-либо • I am not on a first-name basis with my neighbor Taras); обращаться друг к другу по имени (Taras) | |||
|
on a first-name basis : 12 phrases, 3 sujets |
| Général | 8 |
| Idiomatique | 2 |
| Makarov | 2 |