DictionnaireLe forumContacts

   Anglais
Google | Forvo | +
phrases
no pain, no gaincontraintes
génér. без труда не вытащишь и рыбку из пруда (Stas-Soleil); под лежачий камень вода не течёт (suffering is necessary in order to achieve something ■ Origin: originally used as a slogan in fitness classes. NODE. 1577 N. BRETON Works of Young Wit 33v They must take pain that look for any gayn. 1648 HERRICK Hesperides 298 No Paines, no Gaines. If little labour, little are our gaines: Mans fortunes are according to his paines. 1853 R. C. TRENCH On Lessons in Proverbs iv. For the most part they courageously accept the law of labour, No pains, no gains,–No sweat, no sweet, as the appointed law and condition of man's life. 1985 Washington Post 22 May (Health Supplement) 14 Forget the coach's rule of ‘no pain, no gain'. Today, exercise researchers are replacing it with the ‘talk rule'. 2000 M. BERMAN Twilight of American Culture i. 58 As Peter Sacks shows.., there is very little tolerance on the part of students for any real work; ‘no pain, no gain' is not part of their emotional vocabulary. OED Alexander Demidov); под лежачий камень и вода не бежит (не течет) Ср. Божья воля само по себе, а надо и меры принимать. Под лежачий камень и вода не бежит. Салтыков. Пошехонская старина. 25. Михельсон. no pain, no gain also no gain without pain), informal – used to say that it is necessary to suffer or work hard in order to succeed or make progress. MWALD Alexander Demidov)
idiom. терпи, казак, атаманом будешь (Taras); без труда не выловишь и рыбку из пруда (slitely_mad); кто не рискует, тот не пьёт шампанское (Taras)
prov. не отрубить дубка, не надсадя пупка (igisheva); не попотеешь, не заработаешь; "как потопаешь, так и полопаешь" (VLZ_58)
no pain no gain
нет боли – нет доли (Vadim Rouminsky); что потопаешь, то и полопаешь (Vadim Rouminsky)
peu fr. потом и кровью (Ksysenka)
prov. под лежачий камень вода не течёт
sports. без боли нет результата (YGD)
no pain no gain: 7 phrases, 1 sujets
Proverbe7