|
|
génér. |
комиссионные за организацию |
banc. |
комиссионные за управление средствами (обычно взимаются управляющей компанией инвестиционного фонда) |
banq. |
комиссия за управление; сбор за управление |
entr. |
гонорар за управленческие услуги; управленческий гонорар |
financ. |
комиссия за управление активами (контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk) |
fond m. |
комиссионные за управление |
|
вознаграждение за управленческие услуги (proz.com Krio; независимо от результата сделки.
Поскольку success fee - это вознаграждение(комиссия,оплата)управляющему за управление активами (капиталом или в прочей форме)за достижение результата. Оно выплачивается в виде процента от заработанной прибыли, но принципиально отличается от первого. Поскольку в первом случае вы платите за сам факт управления вашими деньгами. Надо подучить теорию перевода. Moonranger; Это не просто вознаграждение за управление активами, а вознаграждение, выплачиваемое брокеру (управляющему активами), независимо от результата сделок, за сам факт управления активами (капиталом или ценными бумагами), независимо от того, заработает клиент прибыль от сделок или окажется в убытке. Moonranger) |
publ. |
зарплата административного персонала |
voyag. |
плата за управление |
écon. |
комиссия за управление средствами (обычно взимаемая управляющей компанией инвестиционного фонда; совершенно правильный перевод, вот прекрасный пример его употребления: Another example he detailed was Toys R Us, which was bought up by private equity firms with borrowed money. After they paid themselves huge management fees, the company collapsed under the massive debt service. (coasttocoastam.com) ART Vancouver); вознаграждение за управление делами; плата за управленческие услуги; комиссия, уплачиваемая инвестиционной компанией брокеру за предоставленные услуги |
électr. |
оплата управленческого труда |