DictionnaireLe forumContacts

   Anglais Russe +
Google | Forvo | +

junk science

contraintes
génér. бабкины снадобья (Ivan Pisarev); волшебная таблетка (Ivan Pisarev); дутая реклама (Ivan Pisarev); мнимая панацея (Ivan Pisarev); шарлатанское средство (Ivan Pisarev); афера под видом лекарства (Ivan Pisarev); лапша на уши (Ivan Pisarev); панацея-обманка (Ivan Pisarev); плацебо для доверчивых (Ivan Pisarev); средство от всех болезней (Ivan Pisarev); фальшивка чудо-средство (Ivan Pisarev); лженаука (Ivan Pisarev); лженаучный продукт (Ivan Pisarev); лохотрон (Ivan Pisarev); мошенничество (Ivan Pisarev); псевдонаучный продукт (Ivan Pisarev); пустышка (Ivan Pisarev)
"грязная наука" (используется в США для обозначения псевдонаучных данных и исследований, в которых результаты фальсифицируются в угоду компании-заказчика fediatr)
offic. лженаука и фальсифицированные научные исследования (404media.co Alex_Odeychuk)
rech.dévelop. мусорная наука (Doug Erwin MichaelBurov)