DictionnaireLe forumContacts

   Anglais +
Google | Forvo | +
nom | verbe | adjective | sigle | adverbe | phrases

item

['aɪtəm] n
contraintes
be an item
génér. предмет (напр., оборудования); деталь; статья; пункт (in a document; a separate object, article etc, especially one of a number named in a list • He ticked the items as he read through the list); параграф; сообщение; новость; каждый отдельный предмет (в списке и т. п.); вопрос (на повестке заседания); газетная заметка; наименование; заметка (in a newspaper; a separate piece of information or news); вопрос в повестке дня; штука (Alexander Matytsin); документ (Further Subcontractor will supply the Operator with the following items (далее перечисляются документы) vp_73); числовое значение в таблице; средства (техн., производственные и т.п.); пункт в списке (Рина Грант); номер; звено (Select the first item of the chain that you have just created. I. Havkin); этап (Chart the items of the process as horizontal lines. I. Havkin); стадия (См. пример в статье "этап". I. Havkin); фаза (См. пример в статье "этап". I. Havkin); ступень (См. пример в статье "этап". I. Havkin); экземпляр (Баян); пара (двое людей, находящихся в постоянных романтических отношщениях; иногда целесообразнее перевести глаголом, напр., "встречатсья" или "быть в отношениях" • Twilight stars Robert Pattinson and Kristen Stewart confirmed that they're an item during the taping of an episode of The Oprah.); намёк; опция (select an item from the menu sankozh)
arch. находка (if excavated, n.)
archiv. единица хранения (архивных документов Азери)
argot inf., jarg. артефакт (igisheva)
astr. часть; изделие (в системе управления качеством); пункт (документа)
autom. статья расхода
banc. кредитный инструмент (в банковской практике); статья баланса (on the balance sheet)
biblioth. печатная единица; физическая единица; воплощение документа в виде физической единицы; воплощение документа в виде электронного ресурса
ciném. рубрика; короткий сюжет в информационной программе
comm. партия (товара Andrey Truhachev)
compt. единица оборудования; предмет материально-технического снабжения; товар (отдельное наименование в ассортименте); требование; запись; бухгалтерская запись; статья (экспорта, импорта)
constr. статья (напр., расхода); деталь (в спецификации); отдельное изделие; часть расхода
contr. позиция (напр., спецификации); статья (договора); деталь (изделия); объект
cuir. изделие
câbl. пункт (раздел документа); агрегат (часть установки); изделие (в перечнях, спецификациях); единица (оборудования и т.п.)
dipl. статья (экспорта)
entr. позиция (счёта, прайс-листа); вопрос (в повестке дня); статья экспорта; статья счёта; статья баланса; статья импорта; проводка; вид товара; вопрос повестки дня; вид продукции (new item – новый вид продукции ART Vancouver); пункт повестки дня
espac. блок; позиция (перечня); пункт инструкции; пункт руководства; статья (калькуляционная); узел
expr. хуйня (техн. MichaelBurov); хуёвина (техн. MichaelBurov)
forag. отдельная работа или операция; отдельная работа
gross. херня (техн. MichaelBurov); херовина (техн. MichaelBurov)
Gruzovik, math. слагаемое
génie m. вид (продукции)
génie m., obsol. позиция (напр. спецификация)
наименование показателя (в бухг. балансе Elina Semykina); отдельный предмет (в списке); отдельный предмет (в списке)
incendie et de contrôle des incendies;syst. статья (расхода)
industr.énerg. деталь изделия; параграф (закона, договора); составляющая (выбросов); технологическая операция; изделие (в перечнях оборудования, спецификациях)
informat. элемент (данных); атом (АЛГОЛ 68); единица; отдельный предмет; элементарная группа (данных); перечень; единичный документ
ingén. элемент (напр., оборудования)
jarg. штука (техн. MichaelBurov); фигня (техн. MichaelBurov); хрень (техн. MichaelBurov); штуковина (техн. MichaelBurov); фиговина (техн. MichaelBurov); хреновина (техн. MichaelBurov); хренотень (техн. MichaelBurov)
journ. заметка в газете ("The Lennox case started out big, but by that morning it was a Part Two item." – Raymond Chandler ART Vancouver)
makar. вещь; вопрос (напр., повестки дня); номер программы; позиция (напр., в списке); пункт (отдельное положение контракта, документа и т.п.); работа (в перечне); составляющая; статья (напр., описи); вид товара (отдельное наим. в ассортименте); деталь (какого-либо агрегата)
math. группа (данных); абзац; момент; проблема; элементарная группа (данных); позиция (таблицы)
micr. элемент (A product or service that a company buys from a vendor and/or sells to a customer; A distinct part that can be specified separately in a group of things that could be enumerated on a list; A subcategory of a field in PivotTable and PivotChart reports. For instance, the field "Month" could have items such as "January," "February," and so on; A unit of data or metadata that is being synchronized. A typical item of data might be a file or record, whereas a typical item of metadata might be a knowledge item; The basic element that holds information in Outlook (similar to a file in other programs). Items include e-mail messages, appointments, contacts, tasks, journal entries, notes, posted items, and documents); номенклатура (A product or service that a company buys from a vendor and/or sells to a customer); товар (A product or service that a company buys from a vendor and/or sells to a customer)
milit. предмет снабжения; единица (счета предметов снабжения Киселев); наименование предмета (графа документа Киселев); пункт документа (Киселев); статья документа (Киселев); единица информации; статья (документа)
milit., obsol. известие; предмет довольствия
musiq. фрагмент (записи в миди или аудио-формате; сделанный в программе для создания, записи и микширования музыки Yuri Karpizenkov)
médias. отдельный предмет (среди многих); требование (в теории массового обслуживания); пункт; вопрос; ходовой товар (в розничной торговле); сюжет (в телевидении); ячейка (при транспортировании пакетов содержимого между студиями различают звукоячейку (audio item), служебную ячейку (auxiliary item), видео-ячейку (picture item) и системную ячейку (system item)); информационный документ
métall. позиция (спецификации)
métall., obsol. отдельная операция
naut. знак; предмет (снабжения)
non st. штукенция (техн. MichaelBurov)
ordin. элемент данных; раздел; элемент; положение
polit. вопрос (пункт повестки дня); товар
polygr. составная часть (справочного аппарата книги)
polym. артикул
prod. предмет товара (sankozh)
progr. проектный элемент (ssn); понятие (лингвистическое ssn)
psych. задание
publ. небольшая заметка (в газете)
pétr. единица продукции
robot. элемент списка; элемент структуры; айтем (тип данных в моделях мира робота)
règl. составляющая коммерческой деятельности (использовать только для данной области pelipejchenko); товарная позиция (WiseSnake)
sakh. арт.
serv. агент (Alex_Odeychuk); почтовое отправление (hizman)
sism. статья (напр., расхода, договора)
sylv. изделий из древесины (of timber)
sève. позиция счёта
techn. отдельная операция (в перечне технологических операций); продукт; группа данных; видеосюжет; пункт (отдельное положение); изделие (в перечне); группа ламп (на контрольной панели); пункт проверки (в диагностике неисправностей, в таблице); компонент (Referring now to the drawings in detail, similar reference numerals throughout the drawings refer to similar items. I. Havkin); фигня (жарг. MichaelBurov); штука (жарг. MichaelBurov); рубрика (в газете или журнале); позиция; позиция счёта
techn., obsol. любой из перечисленных предметов
titr. платёжный инструмент
torp. изделие (предмет)
télév. сюжет
véhic. предмет
écon. отдельное наименование в ассортименте; числовое значение (в таблице); предмет в списке; вопрос (обсуждения); параграф (статья документа); проводка (запись); пункт (контракта); статья (импорта, экспорта); позиция (напр., договора); статья договора (пункт); статья (импорта; экспорта)
électr. стандартное слово для буквы I в фонетическом алфавите "Эйбл"; строка; статистическая единица
équip. неделимая порция данных
item ['aɪtəm] v
génér. записывать по пунктам; фиксировать по пунктам; вычислять (устар.); подсчитывать (устар.); отмечать
записывать
obsol. вычислять; подсчитывать
électr. представлять в виде перечня; представлять в виде списка; перечислять по пунктам
item ['aɪtəm] adj.
makar. вещный
ressourc. каждый
ITEM ['aɪtəm] abbr.
pétr. комплексная система испытаний и технического обслуживания (integrated test and maintenance system)
item ['aɪtəm] adj.
génér. также; кроме того (при перечислении по пунктам; Also; likewise. Used to introduce each article in an enumeration or list. thefreedictionary.com); к тому же; притом; равным образом
makar. тоже
offic. № п/п (snowleopard)
 Anglais glossaire
ITEM ['aɪtəm] abbr.
abrév. Independent Treasury Economic Model; Information Technology Equipment Manager
abrév., aviat. internal thermal environment management; Illustrated Tool and Equipment Manual (Иллюстрированное руководство по инструменту и оборудованию geseb); illustrated tool & equipment manual
abrév., milit. Interactive Training Event Menu
abrév., médic. International Trade And Exhibition Messe
abrév., progr., informat. If Then Else Minimizer
abrév., électr. integrated test and maintenance (system)
industr.énerg. improvements of techniques for multiscale modeling of irradiated materials
milit. integrated test and maintenance
techn. integrated test and maintenance system
item
: 3603 phrases, 161 sujets
Abréviation3
Aérohydrodynamique1
Affaires étrangères1
Agriculture3
Américain usage, pas orthographe1
Apollo-Soyouz2
Appareils médicaux9
Appareils ménagers1
Approvisionnement1
Archéologie5
Archivage1
Argot4
Armes de destruction massive28
Assurance1
Astronautique57
Audit15
Automobiles1
Aviation40
Bancaire34
Banque européenne pour la reconstruction et le développement82
Bases de données1
Bibliothéconomie27
Biologie2
Bourse8
Brevets2
Câbles et production de câbles1
Caspienne12
Champs de pétrole1
Chimie3
Cinématographie3
Commerce17
Commerce extérieur1
Commercialisation4
Communications1
Communications mobiles et cellulaires2
Comptabilité69
Construction17
Contrôle non destructif11
Contrôle qualité et normes100
Cuisson1
Diplomatie33
Douane2
Droit du travail2
Échange international1
Écologie1
Économie214
Éducation7
Électronique11
Emballage4
Énergie nucléaire et fusion4
Enquête5
Entrepôt1
Entreprise104
Équipement automatisé51
Espace55
Essai2
Essai clinique4
Études culturelles2
Exploitation minière1
Extraction d'or1
Fiabilité9
Finances20
Finances SAP108
Flux de travail1
Fond monétaire international25
Forage1
Général291
Gestion8
Gestion de projet3
GOST1
Gouvernance d'entreprise5
Idiomatique2
Impôts5
Industrie5
Industrie de l'énergie33
Industrie textile1
Infographie3
Informatique140
Informel6
Ingénierie électrique1
Instruments de mesure1
Internet2
Investissement1
Jeu d'argent2
Jeux d'ordinateur2
Karachaganak7
Linguistique13
Logistique110
Loi42
Machines électriques1
Makarov63
Matériel de bureau1
Mathématiques14
Mathématiques appliquées2
Mécanique7
Médias de masse46
Médical16
Métrologie1
Meubles1
Microélectronique1
Microsoft130
Militaire432
Mode2
Musées1
Musique1
Nations unies7
Nautique14
Obsolète / daté1
Officiel1
Officiel1
Ordinateurs25
OTAN1
Pédagogie1
Pétrole / pétrole33
Pétrole et gaz16
Peu fréquent / rare1
Pharmacie et pharmacologie1
Pharmacologie2
Philatélie / philatélie2
Pipelines1
Pisciculture pisciculture1
Politique19
Pratique notariale2
Production42
Programmation225
Psychiatrie2
Psychologie16
Publicité50
Recherche et développement2
Règlement extrajudiciaire des différends6
Réseaux informatiques1
Ressources en eau2
Ressources humaines1
Robotique1
Sakhaline10
Sakhaline R1
Scientifique3
Sécurité des informations et protection des données2
Service postal1
Services de renseignement et de sécurité2
SÈVE109
Soins de santé2
soviétique1
Statistiques3
Style d'affaires1
Sylviculture6
Syndicats2
Systèmes de lutte contre l'1
Systèmes de sécurité17
Technologie139
Technologie SAP.76
Télécommunications55
Tengiz20
Titres2
Torpilles8
Traitement de l'6
Transport4
Véhicules blindés4
Vêtements2
Voyage3
Zootechnie1