![]() |
| |||
| такие вот дела (VLZ_58); говорю как есть (Liv Bliss) | |||
| так оно и есть (выражение признания правильности сказанного Val_Ships); так оно и есть (на самом деле Val_Ships); то-то и оно (Val_Ships); на самом деле (Val_Ships) | |||
| какой есть, такой есть (ART Vancouver) | |||
| что есть, то есть (Elenq); имеем то, что имеем (joyand) | |||
| делать нечего (I don't like this situation but it is what it is. Abysslooker); никуда не денешься (или "никуда не деться" • Hard yes but it is what it is. • We live in the era of social media, so it is what it is. Abysslooker); так уж вышло (It is sad, but it is what it is. Abysslooker); что поделаешь (или "что поделать" • Not the most comfortable, but it is what it is. Abysslooker); уж какой есть (But, I guess, this is my body… It is what it is… Abysslooker); ничего не поделаешь (AMlingua); ничего не изменишь (AMlingua); как есть, так есть (AMlingua); ничего не попишешь (Liv Bliss); такова жизнь (VLZ_58) | |||
|
it is what it is : 309 phrases, 30 sujets |
| Américain usage, pas orthographe | 5 |
| Architecture | 1 |
| Bible | 1 |
| Britannique usage, pas orthographe | 1 |
| Citations et aphorismes | 1 |
| Cliché/convention | 4 |
| Construction | 1 |
| Économie | 1 |
| Entreprise | 1 |
| Général | 181 |
| Grammaire | 1 |
| Idiomatique | 14 |
| Informatique | 1 |
| Informel | 18 |
| Ironique | 1 |
| Jargon | 1 |
| Littérature | 4 |
| Livre/littéraire | 1 |
| Makarov | 32 |
| Mathématiques | 1 |
| Médical | 7 |
| Obsolète / daté | 1 |
| Philosophie | 2 |
| Police étrangère | 1 |
| Programmation | 2 |
| Proverbe | 15 |
| Psychiatrie | 1 |
| Rhétorique | 4 |
| Scientifique | 4 |
| Systèmes de sécurité | 1 |