DictionnaireLe forumContacts

   Anglais
Google | Forvo | +
phrases
hit the ceilingcontraintes
génér. прийти в ярость; поднять хай (Anglophile); достичь точки кипения (Franka_LV); Довести до белого каления (Franka_LV); сорваться с цепи (Taras)
argot. взорваться от возмущения; взорваться от злости; провалить экзамен или прослушивание из-за нервного срыва; провалить прослушивание из-за нервного срыва; провалить экзамен из-за нервного срыва; взорваться; вспылить; беситься от злости; выходить из себя (Утром в колледже Джон спрашивает у друга Мика: "Слушай, в котором часу мы вчера вернулись домой?" - "На моих было три", - отвечает Мик. "Gosh! - закатывает глаза Джон. - My dad hit the ceiling!" Мик ему отвечает: "And my one hit there of either!" == "...Мой папаша меня чуть не прибил!" - "Да и у моего крыша тоже поехала!"); на стену лезть
austr., argot. выражать необузданную ярость или крайнее удивление
aviat. набирать максимальную высоту
idiom. прийти в бешенство (Bobrovska); рассердиться не на шутку (Bobrovska)
makar. рассвирепеть
polit. лезть в бутылку (bigmaxus)
prov. лезть на стену; бегать по потолку; выходить из себя; рвать и метать; срываться с тормозов
écon. приближаться к потолку роста (к полному использованию производственных ресурсов); достичь потолка
hit the ceiling: 6 phrases, 4 sujets
Général1
Idiomatique2
Informel1
Makarov2