![]() |
| |||
| сельдь (Pomolobus mediocris) | |||
| помолоб (Pomolobus) | |||
| табак трубоогневой сушки | |||
| |||
| провинциалка | |||
| икота; запинка; запинание в речи; мужик (Liv Bliss); лапотник; лох | |||
| жлоб (A_Tribunsky) | |||
| сельский житель | |||
| простая душа; тело; фермер; труп | |||
| лапотный; лапоть | |||
| лапоть | |||
| лапотница; лапотник | |||
| провинциал; деревенщина; колхозник (тж. деревенщина visitor) | |||
| пуэрториканец | |||
| икание (Franka_LV) | |||
| |||
| Хикс (фамилия, 100%, английский ABelonogov) | |||
| Хикс | |||
| |||
| ика́ть | |||
| Anglais glossaire | |||
| |||
| Hickory | |||
|
hicks : 33 phrases, 13 sujets |
| Architecture | 1 |
| Avunculaire | 1 |
| Construction | 1 |
| Économie | 6 |
| Figure de style | 3 |
| Général | 6 |
| Informel | 2 |
| Makarov | 5 |
| Médical | 3 |
| Noms et prénoms | 1 |
| Obstétrique | 1 |
| Télécommunications | 2 |
| Vulgaire | 1 |