![]() |
| |||
| ниже дальше по тексту (I. Havkin); ниже (в документах); в дальнейшем | |||
| далее по тексту (grievous bodily harm (hereinafter GBH) Val_Ships) | |||
| в дальнейшем в этом документе; далее в данном документе (VladStrannik) | |||
| впредь; далее (в документах igisheva); именуемый в дальнейшем (RusInterpret) | |||
| в дальнейшем (в документах); ниже именуется (I. Havkin); здесь и далее; отныне (jodrey); здесь и далее (в фразах типа "здесь и далее именуется") | |||
| ниже; в дальнейшем | |||
| в дальнейшем (в документе); ниже (в данном документе) | |||
| Anglais glossaire | |||
| |||
| later in this | |||
|
hereinafter : 83 phrases, 13 sujets |
| Assurance | 1 |
| Aviation | 1 |
| Bancaire | 1 |
| Contrats | 2 |
| Économie | 1 |
| Entreprise | 11 |
| Général | 21 |
| Loi | 33 |
| Mathématiques | 2 |
| Officiel | 6 |
| Peu fréquent / rare | 1 |
| Pratique notariale | 2 |
| Sakhaline | 1 |