DictionnaireLe forumContacts

Google | Forvo | +
nom | verbe | phrases

hassle

['hæs(ə)l] n
contraintes
génér. перебранка (a fight or argument • I got into a bit of a hassle with a couple of thugs); трудность; препятствие; закавыка; преграда (Franka_LV); возня (Beanman19); хлопоты (Agasphere); суматоха (HoldMyDrink); барьер (Franka_LV); препирательство; морока (trouble or fuss • It's such a hassle to get to work on time: Travelling with children is such a hassle)
argot. несогласие; борьба; ругань; спор
inform. морока (также с усилением: a real hassle или such a hassle • I've stopped going to Vancouver, it's such a hassle – the prices are outrageous, the parking is ridiculous – now you have to plug the meter till 10 p.m., and the street crime is completely out of control.Poor incentives to provide rentals and too much red tape. Skewed dispute process and rent controls. Who wants the hassle? -- Кому нужна такая морока? (vancouversun.com)Tim Chow, who regularly takes East 62nd Avenue home from his job in Richmond, says the potholes are a real hassle. (vancouversun.com) -- сплошная морока / можно замучиться ART Vancouver); головная боль (alexghost); напряг (Abysslooker); маета (Andrey Truhachev)
inform., signif. напряжно (это немного напряжно – it's a bit of a hassle SirReal)
jarg. драка; стычка; ссора; склока
hassles n
génér. дрязги (Anglophile)
hassle ['hæs(ə)l] v
génér. надоедать; приставать; докучать (to annoy (a person) • I don't like people hassling me); доставать (Franka_LV); донимать (Franka_LV); напрягать (Franka_LV); спорить (вплоть до драки Franka_LV); изводить; ссориться (to argue or fight • It seemed pointless to hassle over such a small matter)
amér. парить мозги (Maggie)
argot. относиться грубо; ссориться; скандалить; с трудом достать наркотик
entr. оказывать давление (smb, на кого-л.); давить на чьё-л. решение (smb); донимать (smb)
inform. оскорблять; поносить; приставать к прохожим (I actually like it when it's -10 or -15 C because the bums and crackheads all disappear into their shelters or McDonalds and it's the only time you can walk down the street without being hassled. ART Vancouver); капать на мозги (someone); докопаться (Taras)
inform., entr. стоять над душой (smb)
hassled v
génér. "загруженный" проблемами (отглагольное прилагательное от глаг to hassle anita_storm); занятый решением проблем (anita_storm); озабоченный решением проблем (anita_storm)
hassle
: 58 phrases, 15 sujets
Américain usage, pas orthographe3
Argot1
Commerce1
Désapprobateur3
Général32
Informel6
Jargon2
Makarov1
Médias de masse1
Microsoft1
Militaire1
Publicité2
Rhétorique2
Technologie1
Télécommunications1

Ajouter | Signaler une erreur | Obtenir une URL courte