['hɑ:dweə] n This HTML5 player is not supported by your browser contraintes
génér.
металлоизделия ; металлические изделия ; скобяные товары ; скобяной товар ; оборудование (аппаратное) ; аппаратура ; военная техника и оружие ; механико-электрическая часть ; железные изделия ; металлические узлы и детали (Alexander Demidov ) ; физическое оборудование (Alexander Demidov ) ; материальные изделия (Alexander Demidov ) ; аппаратная техника (Alexander Demidov ) ; компьютерная аппаратура (Alexander Demidov ) ; детали ; скобяные изделия (metal goods such as pots, tools etc. • This shop sells hardware ) ; средства ; техническое средство (Под техническими средствами в целях настоящей статьи понимаются изделия, оборудование, аппаратура и (или) их составные части, функционирующие на основании законов электротехники, радиотехники и (или) электроники и содержащие электронные компоненты и (или) схемы. Федеральный закон от 06.08.96 N 108-ФЗ, ст.1 Alexander Demidov )
apoll.
конструкция (материальная часть) ; матчасть (материальная часть)
arch.
скобянка
argot.
виски ; военные награды ; драгоценности ; оружие ; крепкое спиртное (This hardware is enough to knock your socks off. Этого крепкого спиртного достаточно свалить тебя с ног. Interex ) ; крепкий алкогольный напиток
astr.
автомобили ; материальное обеспечение ; оборудование ; машины
autom.
крепёж ; комплектующее оборудование
aviat.
оборудование для испытаний ; приборное оборудование воздушного судна ; аппаратные средства (в отличие от программных) ; реальные образцы (в отличие от проектов; техники)
compt.
устройства ; оснастка ; средства вычислительной техники (см.также software – S/W – программное обеспечение)
constr.
фурнитура (мебельная) ; приспособления ; металлические скобяные изделия ; технические приспособления ; технические устройства ; аппаратное оборудование (электронная и механическая часть компьютерной системы)
contr.
аппаратное оборудование ; аппаратная часть ; конструктивные элементы
dipl.
предметная часть (ЭВМ)
dipl., milit., jarg.
боеприпасы
entr.
готовые изделия
fair.
болты и гайки (Sureofkillreal )
financ.
ручные инструменты ; стройматериалы ; хозяйственные товары
forag.
материальная часть (напр., счётно-вычислительного устройства)
механическая часть (Alexander Demidov )
humour.
знаки отличия (и т.п.)
industr.énerg.
аппаратное оборудование (ЭВМ)
informat.
аппаратное оборудование (в отличие от программного) ; технические средства (обработки данных) ; оборудование
informat., jargon.
железки
jargon.
матчасть (MichaelBurov ) ; медали (MichaelBurov ) ; ордена (MichaelBurov ) ; побрякушки (в смысле ордена, знаки отличия и прочие элементы "нагрудного иконостаса" Lavrin )
makar.
аппаратура (техн. обеспечение ЭВМ в отличие от программного) ; техника (техн. средства в отличие от идей)
math.
аппаратура (in computing)
micr.
приборы ; ID код оборудования
milit.
техника ; аппаратная часть ЭВМ (Киселев ) ; знаки (Киселев ) ; компоненты (системы Киселев ) ; реальные образцы разрабатываемой техники (Киселев ) ; элементы конструкции (ракеты Киселев ) ; элементы электронных приборов (Киселев ) ; реальные образцы разрабатываемой техники (в отличие от чертежей, схем, эскизов) ; ЭВМ ; электронно-вычислительная машина
milit., aviat.
образцы, выполненные в металле
milit., techn.
поковки
métr.
аппаратура и устройства ЭВМ (электронные схемы, механические и периферийные устройства)
météor.
приборное оборудование
nanot.
компоненты системы ; образцы изделия ; струйно-абразивный режущий комплекс ; изделия
naut.
технические средства ЭВМ ; готовые изделия (полученные в результате завершения опытно-конструкторской работы)
ordin.
железо (AD) ; АС (MichaelBurov ) ; средства технического обеспечения (igisheva ) ; комплектующие (sissoko ) ; железо (разг.)
orth.
металлоконструкции
progr.
аппаратный уровень (ssn ) ; аппаратная составляющая (устройства ssn ) ; встроенный аппаратными средствами (ssn )
publ.
аппаратные средства ЭВМ (в отличие от программных) ; аппаратура и устройства ЭВМ
pétr.
металлическое изделие
radioing.
элементы электронных устройств
réseaux.
комплекс технических средств
sakh.
аппаратурное обеспечение вычислительных комплексов ; крепёжные средства
techn.
аппаратные средства ; арматура ; металлические крепёжные изделия ; метизы ; стационарное производственное оборудование ; аппаратное средство ; железоскобяные изделия ; строительные металлические изделия ; техническое обеспечение ЭВМ ; аппаратурное обеспечение ; аппаратное обеспечение
yacht.
дельные вещи
écon.
техническое обеспечение АСУ и АОД ; арматура из металлов ; аппаратные средства (в вычислительной технике) ; готовые изделия (детали, инструменты) ; запасные детали ; компьютерное оборудование
électr.
аппаратные средства ЭВМ ; фурнитура
équip.
конструкция ; аппаратурное построение (ssn )
génér.
железный товар ; железный и медный товар ; аппаратное обеспечение (the mechanical parts of a computer) ; техсредства ; механическая часть компьютера (kee46 )
argot.
хардварь (Ася Кудрявцева )
astr.
металлическая фурнитура ; комплектующие элементы
aviat.
крепёжные изделия (болты, винты, гайки, шайбы и т.п. Киселев )
bases.
аппаратное обеспечение (Oracle)
constr.
крепёжная деталь ; металлический крепёж ; соединительный элемент ; строительный крепёж
contr.
схемная часть
gestion.
оргтехника (Ася Кудрявцева )
géoph.
механическое устройство ; механический элемент ; техническое устройство
informat.
за счёт аппаратных средств (напр., распараллеливание за счёт аппаратных средств – hardware parallelism Alex_Odeychuk ) ; аппаратное устройство (Alex_Odeychuk ) ; материальная часть (например, персональный компьютер) ; аппаратурное оборудование ; информационная техника ; техническое обеспечение (ГОСТ Р МЭК 60880 – 2011) ; аппаратные средства информатизации (из кн.: Могилёв А.В., Листрова Л.В. Средства информатизации. Телекоммуникационные технологии Alex_Odeychuk ) ; средства вычислительной техники (Alex_Odeychuk ) ; аппаратные средства компьютерных систем (из кн.: Орлов С.А. Программная инженерия Alex_Odeychuk )
jarg.
железо (Терина )
jargon.
материальная часть (MichaelBurov )
micr.
оборудование (The physical components of a computer system, including any peripheral equipment such as printers, modems, and mouse devices)
milit.
аппаратное оборудование
milit., coll.
вооружение
milit., techn.
средство вооружения
médias.
бандаж (металлическое кольцо, стягивающее вакуумный баллон) ; физическое оборудование или устройства, составляющие систему
médic.
снаряжение
métall.
скобяные изделия
navig.
материальная часть (напр. в ЭВМ)
ordin.
техническое обеспечение ; хард (MichaelBurov )
polygr.
аппаратное обеспечение (напр., ЭВМ)
progr.
аппаратные компьютерные средства (из кн.: Орлов С.А. Программная инженерия Alex_Odeychuk )
progr., jarg.
хардвер (переводы ISO/IEC 2382-1 ssn )
ressourc.
техническое средство
techn.
технические средства
éduc.
хардвер
électr.
компьютерные комплектующие (ВосьМой )
équip.
техническое оборудование
материальная часть hardware ['hɑ:dweə] n
polit.
техника
techn.
реализовывать аппаратным способом
Gruzovik
метизный ; скобяной
génér.
металлоизделие
argot.
"хардверный" (Artjaazz )
math.
аппаратный (computing)
micr.
жёстко кодированный ; аппаратный (The physical components of a computer system, including any peripheral equipment such as printers, modems, and mouse devices)
milit., techn.
металлический
ordin.
аппаратный
progr.
аппаратно реализуемый (ssn ) ; зашитый (проф. ssn )
électr.
зашитый
Anglais glossaire
abrév.
hw
argot.
weapons (The police were surprised by all the hardware the gang members had)
informat.
The physical components of a computer system
milit., abrév.
hdw
médic.
HDWR (iwona )