DictionnaireLe forumContacts

   Anglais +
Google | Forvo | +
phrases

get in trouble

contraintes
génér. наломать дров (Ivan Pisarev); напутать (Ivan Pisarev); накосячить (Ivan Pisarev); сделать ошибку (Ivan Pisarev); испортить (Ivan Pisarev); навести беспорядок (Ivan Pisarev); провалить дело (Ivan Pisarev); испортить дело (Ivan Pisarev); наделать ошибок (Ivan Pisarev); вляпаться (Ivan Pisarev); провалить всё дело (Ivan Pisarev); попасть в неприятности (Ivan Pisarev); испортить всё (Ivan Pisarev); навредить делу (Ivan Pisarev); сделать промах (Ivan Pisarev); нанести ущерб (Ivan Pisarev); устроить катастрофу (Ivan Pisarev); попасть впросак (Ivan Pisarev); оказаться в затруднительном положении (Ivan Pisarev); попасть в беду (Ivan Pisarev); оказаться в затруднении (Ivan Pisarev); провалиться (Ivan Pisarev); быть в неловком положении (Ivan Pisarev); совершить ошибку (Ivan Pisarev); растеряться (Ivan Pisarev); попасть в сложную ситуацию (Ivan Pisarev); сделать оплошность (Ivan Pisarev); быть разоблачённым (Ivan Pisarev); допустить ошибку (Ivan Pisarev); быть в невыгодном положении (Ivan Pisarev); быть неподготовленным (Ivan Pisarev); столкнуться с трудностями (Ivan Pisarev); колебаться (Ivan Pisarev); быть в беде (Ivan Pisarev); получить неприятности (1) She's going to get in trouble. – У неё будут неприятности. 2) I hope you don't get in trouble because of me. – Надеюсь, у тебя из-за меня не будет неприятностей. ART Vancouver)
argot. попасть (в знач. "навлечь на себя неприятности") It's just going to get you guys in a shitload of trouble. 4uzhoj)
films.anim. попасть в неприятности (You're gonna get us in trouble again South_Park); влипнуть (South_Park)
get in trouble
: 7 phrases, 4 sujets
Argot2
Général2
Idiomatique2
Systèmes de sécurité1