DictionnaireLe forumContacts

   Anglais +
Google | Forvo | +
nom | verbe | verbe | adjective | adverbe | phrases

fucking

['fekiŋ] n
contraintes
expr. ебля (Баян)
obsol. ебня; етье
trad. тот, кого поимели; половой акт
fucking ['fekiŋ] v
expr. ебать (используется как усилитель • I'm so fucking beautiful – Ебать какой я красивыйYou're so fucking stupid – Ебать ты тупойIt's so fucking cold here! – Ебать тут холодно! jodrey)
vulg. охуеть (используется как усилитель • It's so fucking beautiful here! – Охуеть, как здесь красиво! jodrey)
fuck [fʌk] v
fuck with; fuck around with; mess
génér. натягивать; трахаться (to have sexual intercouse with someone); заколебать (to meddle; to make someone angry • Don't fuck with me); твою мать (used to express anger • Fuck you! Do it yourself)
argot. "вдуть" (Andy); "чпокнуть" (Andy); шпёхать (Horatio_F); почпокаться (Lifestruck); кинуть (кого-л. • They fucked me Taras)
expr. объебать (обмануть noh); поебаться (noh); ебануть; выебать (noh); ебать (букв. noh); ебаться (noh)
expr., obsol. ети; уеть
gross. трахать; поиметь; трахнуть (northern_monkey); трахаться (an act of sexual intercourse; a screw • I had a good fuck last night); трахаться (неприст.); иметь; топтать (VLZ_58); драть (Побеdа); дрючить (Побеdа)
Gruzovik, expr., obsol. еть (impf of уеть)
inform. перепихиваться (Tamerlane); перепихнуться (Tamerlane); теребонькаться (MichaelBurov); потеребонькаться (MichaelBurov)
invect. забить на (Taras); забить (Do fuck all! – Забейте на всё! Taras); издеваться (Am.E. • Are you fuckin' with me? – Ты чё, издеваешься? Taras)
jarg. перепих (Супру); пороть (VLZ_58)
non st. харить (Супру)
trad. совершать половой акт; возиться; заниматься пустяками; копаться; совокупляться; совокупиться; обмануть; надуть; обманывать; заниматься ерундой; совокупляться (неприст.); оприходовать (Andrey Truhachev)
trad., gross. совокупляться (someone – с кем-либо, об обоих полах)
vulg. выражает неудовлетворение; обманывать (someone – кого-либо); разыгрывать (Are you fucking with me right now? Taras); отыметь (Побеdа)
not fuck [fʌk] v
vulg. ни хрена (с отрицанием • Well you don't know fuck about my family.The boys don't know fuck about what's going on. 4uzhoj)
fucking ['fekiŋ] adj.
génér. чертовский; чертов; отвратительный
gross. вонючий (имеется в виду не дурной запах, а низкое качество и т. п. igisheva); жопский (igisheva); проклятущий (igisheva); треклятый (igisheva); сраный (Pickman); безобразно (Andrey Truhachev); фигов (igisheva); проклятый; сволочной (Супру); на хрен (какая, на хрен, разница – it doesn't make any fucking difference Technical); поганый (Tamerlane); чёртов; грёбаный; чертовски хороший (very good, very bad; bloody); долбаный (It's a fucking nuisance; He's a fucking good player)
inform. траханый
invect. оттраханный
registr. блядский (Oh no! This fucking jerk is here again! – О, нет! Этот блядский долбоёб снова здесь! mviformat)
trad. труднодостижимый; запутанный; трудновыполнимый
trad., gross. неприятный; трудный; уродливый; незначительный
vulg. ебучий (edasi); ебаный (noh); долбаный (igisheva)
fucking ['fekiŋ] adj.
argot. выражает сильные эмоции (раздражение, восхищение • Go to the fucking car, John! == Да садись же ты, наконец, в машину, Джон!; You are so fucking beautiful today! == Ты сегодня просто чертовски хороша!)
avunc. чертовски (Andrey Truhachev)
gross. чертовски
inform. блин (You fucking respected me, tried to push me to use my mind, achieve my potential. Побеdа)
invect. чмошный (fucking prick – чмошный ублюдок Taras); грёбаный (They have to retry him. Fucking fucker hired someone to kill me Taras)
trad. невообразимо (Andrey Truhachev); отвратительно (во всех значениях. грубое ругательство); отвратительно
trad., gross. в знач. наречия очень
vulg. хренов (igisheva); блядь (Are you fucking kidding me? – Да вы, блядь, издеваетесь что ли? mviformat); мудацкий (Taras)
передается через fucking ['fekiŋ] adj.
génér. к чертовой матери
fucking
: 1214 phrases, 37 sujets
1
Américain usage, pas orthographe32
Argot109
Argot d'adolescent1
Argot informatique4
australien1
Avunculaire46
Dérogatoire3
Diplomatie2
Échecs1
Écossais usage3
Électronique3
Euphémique2
Expressions taboues et obscénités48
Figure de style2
Général85
Grossier162
hébreu1
Idiomatique14
Informatique2
Informel62
Invective156
Jargon12
Jargon militaire7
Jargon policier1
Langue vernaculaire2
Loi criminelle3
Makarov17
Monnaies numériques, crypto-monnaies, blockchain3
Non standard2
Physique nucléaire1
Rayonnement nucléaire3
Registre bas51
Sakhaline1
Traduction explicative6
Utilisation moderne1
Vulgaire364