|
|
Gruzovik |
затворка (= створка); створ (= створка) |
génér. |
взмах (of wings); откидная доска стола; откидной борт; дверца люка; пола (одежды); отвороты (шапки); шлепок; хлопушка (для мух); удар; хлопок полотнища флага; колыхание знамени; нечто прихваченное одним концом; взмах крыльев; откидная доска (стола); длинное висячее ухо (животного); закрылок (of an airplane wing); щиток; крыло (седла); шлёпанье; живая ткань для пересадки; лоскут для пересадки; отгиб (party_weirdo); загнутый край (ART Vancouver); шумиха (Mosley Leigh); мах; створ; хлопанье; раскладушка (tfennell); заслонка; бить (ремнём); бить (о ленте конвейера, ремне В.И.Макаров); козырек (почтового ящика КГА); ушки (у башмаков); ребро (туши
VictorMashkovtsev); хлопо́к |
agric., makar. |
мутовка (в маслобойке) |
appar. |
мембрана (MichaelBurov) |
arch. |
откидная часть; откидывающаяся часть |
argot. |
беспорядок; драка между подростковыми бандами; ошибка; шумная вечеринка; воздушная тревога; неразбериха; приём; мелкий скандал (Interex); страх |
astr. |
отклоняемая пластина |
autom. |
откидная створка; откидной борт кузова; бандажная лента; лёгкий удар; откидная крышка; падение; фланец; откидная крышка (дверца); откидной щиток (bigmaxus); ободная лента (Профилированное эластичное кольцо, располагаемое в пневматической шине между бортами покрышки, камерой и ободом колеса: Ндп. Флеп cntd.ru Natalya Rovina) |
aviat. |
взмах (о лопасти вертолета Киселев); бить (о ремне); маховое движение (лопасти Киселев); биение (лопасти Киселев) |
aviat., makar. |
щиток (закрылок) |
biol. |
длинное ухо (животного); хвостовой плавник ракообразных |
brit. |
состояние беспокойства, нервного возбуждения (She caused a big flap when she told her husband about her parents' visit. • She's in a flap because her parents are coming to visit. ART Vancouver) |
ciment. |
мигалка (MichaelBurov); шибер (MichaelBurov); затвор-мигалка (MichaelBurov) |
cuir. |
крокуль; язычок (подошвы) |
expl. |
оградительный щиток (верхняка); зависший кусок; ляда |
forag. |
вентиль |
Gruzovik, inform. |
плескануть (= плеснуть) |
Gruzovik, techn. |
манжет; манжета |
génie m. |
захлопка; щиток (оба - комбайн. Михелёв) |
géol. |
свисающее крыло |
habillement;industr. |
клапан кармана |
impl. |
мягкотканевый лоскут (MichaelBurov) |
industr. |
пола фалда; качающаяся планка |
inform. |
беспокойство; хлюп (A: Please, just let me expla-- B: Flap, flap, flap goes that little mouth of yours. quotecatalog.com Shabe) |
jargon. |
паника (MichaelBurov); тревога (MichaelBurov); смятение (MichaelBurov); воздушный налёт (MichaelBurov) |
makar. |
заслонка (в дросселе типа "сопло-заслонка"); клапан (напр., гидротехнического затвора); клапан, имитирующий карман; лоскут (ткани); ободная лента (покрышки); откидной борт (автомобиля); откидной эластичный коврик (копировальной рамы); плоский кусок; плоский слой; поля шляпы; разрезной дисковый клапан; створка (ставни и т.п.); створчатый клапан; фартук (молотилки); шарнирно-откидной обратный клапан; шарнирный вентиль; шарнирный клапан; кант (мягкого переплёта); заслонка (в дросселе типа "сопло/заслонка") |
math. |
элерон |
milit. |
боевой ставень (Киселев); отвороты шапки (Киселев); предкрылок (Киселев); уши шапки (Киселев); ае закрылок; неожиданный приказ; борт (откидной) |
milit., angl., inform. |
незначительная авария |
milit., techn. |
откидная рама (раскрывающейся маски); откидное приспособление |
médic. |
лоскут на ножке; непроизвольное движение (чаще руки); лоскут ткани для пересадки (MichaelBurov) |
médic., makar. |
кожный лоскут |
métall. |
поворотный сегмент барабана (моталки); подвижной сегмент барабана (моталки) |
naut. |
руль высоты |
ordin. |
заслонка (дисковода; ABBY Lingvo Renaissance); вкладка (bix) |
parf. |
откидная крышка с защёлкой |
polygr. |
клапан (суперобложки); клапан (загнутый край суперобложки В.И.Макаров) |
pétr. |
откидной клапан; дроссельная заслонка (flapper); затвор трубопровода (flapper); отрезок обсадной трубы для крепления устья скважины; затвор (трубопровода) |
sylv. |
крышка (картонного контейнера) |
techn. |
створка; ободная лента; тангента (микротелефонной трубки); трубопроводный вентиль; откидная рама; подкрылок; флеп; флэп; нож аттенюатора; дроссельная заслонка; затвор трубопровода; задвижка (трубопровода); затвор; резиновая прокладка обода; клапан |
trait. |
клапан (картонного ящика или коробки) |
transf. |
клапан (картонного или бумажного ящика); ремень |
transp. |
хлопанье (о ремне и т. п.) |
vulg. |
распутная женщина |
vêtem. |
отворот; пола (MichaelBurov); фалда (MichaelBurov) |
électr. |
откидная доска; тангента (полевого телефонного аппарата); накладка |
élevag. |
крыло седла |
équip. |
откидная доска (резцовой коробки строгального станка); биение |
|
|
Gruzovik, vêtem. |
клапан |
|
|
Gruzovik, aviat. |
закрылок |
|
|
génér. |
фалда (у платья); лацкан (у платья); отворот (у шляпы); бант (у штанов); пахтальная мутовка; удар ладонью; тумак; тукманка; взмах крылом; удар крылом; клапан (of a pocket) |
amér. |
ажиотаж (the latest UFO flap Val_Ships) |
argot. |
авианалёт |
biblioth. |
кант мягкого переплета; клапан суперобложки |
emball. |
клапан (of a folding case, картонного ящика) |
génie m., obsol. |
откидная доска резцовой коробки (строгального станка); подъёмный борт (напр. вагона) |
ingénier. |
клапан (напр. гидротехнического затвора); задвижка |
jargon. |
шум (MichaelBurov) |
milit., aviat. |
закрылок |
médias. |
тангента в микротелефоне полевого телефонного аппарата; защитный лист бумаги для мультзаготовки |
servic. |
клапан (на одежде) |
torp. |
клапан (на парашюте) |
ufol. |
всплеск активности (НЛО или паранормальных явлений в определённом районе: As in many such media hyped flaps, there were a few hoaxers making false reports over the following months and even one case of a fake UFO being released by what many have chalked up to school kids, drunks or both. (...) Nevertheless, it should come as no surprise that professional "debunkers" have used this incident to dismiss the entire flap. • The rather 'classic' cattle mutilation case has now turned into something of a flap as, they revealed, "while looking into the longhorn-cross’ death, five other similar occurrences involving four adult cows and one yearling were reported." coasttocoastam.com ART Vancouver) |
|
|
Gruzovik |
взмахнуть (pf of взмахивать); плеснуться (semelfactive of плескаться); плескануться |
génér. |
колыхать; развевать; колыхаться; развеваться; махать (one’s wings); хлопать (крыльями); взмахивать (крыльями); махнуть (one’s wings); ударять; ударить; взмахивать крыльями; суетиться; волноваться; трепыхаться (with instr.); взметнуть (with instr., one’s wings); взметать; колебать (ся); отгонять; болтать (глупо, назойливо Bullfinch); чесать языком (Bullfinch); трепаться (Bullfinch); хлопнуть; плескать; плеснуть; полоскать (of a flag, sail, etc); трепать (Beam); шлёпать; свисать; плескаться; смахивать (away, off); смахиваться (away, off); смахнуть (away, off); бить крыльями (о птице: "I was on the Steamer and this grey lag goose was taken from the top of the lake and dragged backwards and it was not to be seen again. It was full size maybe 10 to 12 pounds it was flapping furiously and it couldn't get away from whatever had it. The next day I saw two smaller ones get dragged underwater and my skipper witnessed this as well." -- яростно бил крыльями по воде lancs.live ART Vancouver); дать тумака; опускаться; отвёртываться (о полях шляпы); отгибаться (о полях шляпы); размахивать; полоскаться; похлопать (one’s wings); трепыхать (with instr.) |
argot. |
смутиться; растеряться; попасться на глаза полицейскому |
argot., amér. |
обмануть; обобрать |
autom. |
хлопать (о ремне) |
aviat. |
приводить в действие закрылки; взмахивать (о лопасти несущего винта); делать взмах; совершать маховое движение в вертикальной плоскости (о лопасти вертолета Киселев) |
aéroh. |
производить маховое движение |
brit. |
психовать (m_rakova) |
dial. |
плехнуть |
Gruzovik, inform. |
сучить (impf of ссучить); ссучить (pf of сучить) |
génie m., obsol. |
бить |
géol. |
производить расштыбовку |
inform. |
впадать в панику; плюхаться; шлёпаться; плескануть; ссучить; сучить (with instr.); сучиться; трепыхать; трепыхнуть |
informat. |
освобождать машину |
informat., argot. |
освобождать машину заслонка (дисковода); сматывать ленту (для освобождения магнитофона другому пользователю) |
makar. |
махать крыльями; прикреплять лист клапаном; прикреплять лист лентой; слегка ударять; слегка хлопать; слегка шлёпать; спускаться; опускать (поля шляпы, наушники) |
ordin. |
освободить машину; сматывать ленту; сматываться |
peu fr. |
переполаскивать (о ветре Супру) |
pisc. |
полоскать (dimock) |
électr. |
освобождать компьютер (для другого пользователя); сматывать ленту (с магнитофона) |
équip. |
биться |
|
flap of a flag, sail, etc v | |
|
Gruzovik |
выполоскать (pf of полоскать); полоскаться; полоскать (impf of выполоскать) |
|
|
génér. |
взмах (of wings); взмахивание (of wings) |
|
|
Gruzovik |
смахивать (impf of смахнуть); смахнуть (pf of смахивать) |
|
|
ling. |
вибрант (sound); r-образный звук (sound) |
|
|
Gruzovik |
взметать (чем; см. взметнуть) |
|
|
génér. |
с маху |
champs. |
откидной |
milit., techn. |
клапанный (затвор); откидной (о клапане, крышке, щитке и т. п.); створчатый (напр., о двери) |
techn. |
имитирующий |
|
Anglais glossaire |
|
|
abrév., aviat. |
first approval |
abrév., milit. |
Failure Location Analysis Program |
abrév., milit., aviat. |
flight application software |
abrév., médic. |
5-lipoxygenase Activating Protein |
abrév., pétr. |
flexibility analysis of piping systems; flow analysis program |
ordin. |
first |
techn. |
flight application software |