DictionnaireLe forumContacts

   Anglais +
Google | Forvo | +
nom | nom | verbe | phrases

flake

[fleɪk] n
contraintes
Gruzovik отслоение
génér. мазок (кистью Olga Fomicheva); пушинка; слой; чешуйка; сушилка для рыбы; клочок (чего-либо); яркая индивидуальность; неповторимая личность; оригинал; лёгкий комок; пушистый комок; трещина в бриллианте; лёгкий клочок (чего-либо); пушистый клочок (чего-либо); динамщица (Дмитрий_Р); снежинка (Tisane); ряд; люлька для работы за бортом; бухта (of wire); хлопок; сушило для трески; двуцветная гвоздика; листочек; флокен (defect in metal); человек со странностями; хлопья (a very small piece • a snowflake)
amér. чудак (a crazy or eccentric person Val_Ships)
arch. отщеп (В. Бузаков)
argot. псих; кокаин; тот, кто ведёт себя глупо и легкомысленно (Interex); медицинский кристаллический кокаин (Interex); безответственный человек (VLZ_58); трепло (A personal favorite slang term for an unreliable person is a flake. A flake says they are going to do something and then they don't follow through. The definition is not limited to promise breaking, however. • "Трепло у нас военачальники, тупое и немощное трепло." stackexchange.com ART Vancouver); возможность обвинить (кого-либо)
armes. краска с отливом (с блеском || A paint with a "flake" has something added to the paint so it sort of looks like water or snow with the sun shinning on it – some little reflections like crushed glass in the paint. 4uzhoj)
austr. мясо акул или скатов, употребляемое в пищу (особ. в шт. Виктория и Западная Австралия)
austr., argot. причудливый человек; необычный человек; акулье мясо; странный человек
biol. тонкий слой; плавучая льдина
constr. крупное пластиноподобное тело оползня; бухта (каната)
expl. вкрапление (небольшое)
extr.or. чешуя (Leonid Dzhepko)
forag. волосовина; флокен
gross. трепло (4uzhoj)
Gruzovik, dimin. листочек
génie m., obsol. пластинка (в структуре металла); бухта (каната и т.п.)
géol. зерно (минерала)
icht. язь (Leuciscus idus, Idus idus)
icht., austr. австралийская кунья акула (альтернативное название wikipedia.org 'More)
incendie et de contrôle des incendies;syst. скатка пожарного рукава; бухта (кабеля)
industr. хлопьевидная целлюлоза; кромка; хлопьевидная частица
inform. ненадёжный человек (chronik)
jarg. кидала (pshsh); динамщик (karakula)
makar. двухцветная гвоздика; бухта (напр., кабеля)
milit. осколок (Киселев); откол (Киселев); пласт (Киселев); скол (Киселев)
milit., obsol. отколовшийся кусок
métall. флокены (в стали); пластинка (напр., в структуре металла)
naut. расслоение; отколовшийся кусок (льда и т.п.); беседка (для работ у борта корабля); сердцевинный луч (древесины); плоская бухта (троса вк)
peu fr. полка для провизии; заворуй (проходимец Супру)
plast. флекс (25banderlog)
polym. внутренняя трещина в металле; стеллаж
sylv. комок (массы); кусочек (бумаги); пучок волокон; стружка
syst., jarg. морально ненадёжный человек; морально неустойчивый человек; сумасброд
techn. пластинка; отслаивание; комок; кусочек
techn., obsol. площадка для вяления рыбы; настил для вяления рыбы
teng. флокен (дефект металла)
transf. клочок; древесная стружка пластинчатой формы
yacht. уборка паруса; укладка паруса; уборка
électr. хлопья
snow flake [fleɪk] n
espac. флокен
flake of wire [fleɪk] n
Gruzovik бухта
flakes [fleɪks] n
génér. хлопья (в самых разных значениях (snow flakes, corn flakes, etc.)); труха; стружка
argot. фенциклидин
armes. пороховые зерна (ABelonogov); порошинки (ABelonogov); блёстки отложения свинца в канале (ABelonogov)
astr. ряды
constr. хлопья (напр., в воде)
contr. флокены (дефект стали)
cuir. хлопья; каучук из хлопьев при самопроизвольной коагуляции
makar. флокены (в стали)
médic. превращаться в чешуйки; расслаиваться; отслаиваться; шелушиться; трескаться; выпадать в виде хлопьев; флоккулянты
métall., obsol. пластинки; белые пятна
plast. чешуйка
pétr. окатыши (MichaelBurov)
techn. флокены
transf. крупномерная стружка (длиной от 50 мм и выше); сердцевинные лучи
écol. чешуйки
flake [fleɪk] v
Gruzovik отслоиться (pf of отслаиваться)
génér. падать; шелушиться; лупиться; трескаться (о краске); сыпать хлопьями; падать хлопьями; расслаивать; расслаиваться; сыпаться хлопьями; покрывать хлопьями; делать чешуйчатым; отслаиваться (usually with off; to come off in flakes • The paint is flaking); падать кусками
arch. слоиться
argot. подвести (flake on someoned Баян); не выполнить обещание (Баян); не прийти на запланированную встречу (Баян); кинуть (не деньгами Баян); продинамить (Баян); арестовать по ложному обвинению; отрубаться (An hour after she took the stuff she just flaked – Через час после того, как она приняла наркотик, она просто отрубилась VLZ_58); бежать (He flaked to the store while we were having dinner. VLZ_58); подкинуть (VLZ_58); кинуть (обмануть, не выполнить обещание • Kathy said she'd help but she flaked out on us vogeler); кидануть (обмануть, не выполнить обещание • Kathy said she'd help but she flaked out on us vogeler); опрокинуть (обмануть, не выполнить обещание • Kathy said she'd help but she flaked out on us vogeler)
biot. превращаться в хлопья
chim. превращать в чешуйки
constr. мутиться; выпадать хлопьями
contr. лупиться (отслаиваться); отлипать (отслаиваться)
cuir. шелушить
cuiss. покрошить (to break flakes or chips from; break into flakes (Dictionary.com) • To improve the texture of overcooked salmon, you can flake it into a creamy pasta sauce or use it in salmon cakes where added moisture and fats (like mayo or eggs) can compensate for the dryness. ART Vancouver); раскрошить (to break flakes or chips from; break into flakes (Dictionary.com) • To improve the texture of overcooked salmon, you can flake it into a creamy pasta sauce or use it in salmon cakes where added moisture and fats (like mayo or eggs) can compensate for the dryness. ART Vancouver)
expl. сыпаться
Gruzovik, inform. облупиться (pf of лупиться)
industr. вальцевать (масличные семена перед экстракцией); плющить на вальцах (для получения хлопьев)
inform. облупиться; отлупиться; слупиться
inform., non st. кемарить (After jogging I usually flake for a while – После бега трусцой я немного кемарю VLZ_58)
makar. вальцевать масличные семена (перед экстракцией); выкрашиваться (с поверхности); плющить; выпадать в виде хлопьев
médic. превращаться в чешуйки
naut. откалывать; откалываться; укладывать трос в плоскую бухту
polygr. осыпаться
polym. отдираться
soud. отслаиваться
techn. вальцевать масличные семена (перёд экстракцией); отслаиваться чешуйками; плющить на вальцах; выкрашиваться; расслоить; расслоиться; рассыпаться
transf. сдираться
 Anglais glossaire
flake [fleɪk] n
argot. shark's flesh (sold in fish & chips shops)
flakes
: 454 phrases, 70 sujets
Agriculture2
Agrochimie1
Américain usage, pas orthographe10
Archéologie10
Argot20
Argot lié à la drogue7
Astronautique2
australien4
Aviation1
Botanique3
Boulangerie2
Britannique usage, pas orthographe16
Champs de pétrole3
Chimie7
Commerce2
Construction2
Contrôle non destructif2
Cosmétiques et cosmétologie2
Cuisson11
Écologie1
Électrochimie1
Électronique2
Élevage2
Enregistrement1
Entreprise1
Équipement automatisé2
Espace2
Exploitation minière5
Forage2
Général109
Géologie10
Géophysique1
Grossier2
Hydrobiologie3
Hydrologie1
Ichtyologie2
Industrie alimentaire13
Industrie des pâtes et papiers1
Industrie des silicates3
Industrie textile14
Informel12
Logistique1
Machines et mécanismes1
Makarov30
Marine2
Marque déposée1
Médical6
Métallurgie8
Météorologie6
Meubles1
Militaire2
Nanotechnologie1
Nautique7
Parfum2
Pétrole / pétrole13
Pétrole et gaz1
Pharmacie et pharmacologie1
Physique1
Plastiques2
Polymères12
Publicité1
Réfrigération22
Science des matériaux2
Science des métaux1
Technologie24
Transformation du bois3
Transport3
Transport ferroviaire1
Usines de traitement du gaz1
Vulgaire1