n This HTML5 player is not supported by your browser contraintes
espac.
взрывчатая топливновоздушная смесь (munition)
transp.
свободно вдоль борта судна (Free alongside ship Prime )
équipem.
страховочная система (fall arrest system Madi Azimuratov )
génét.
апоптозный антиген 1 (eugeene1979 )
folkl.
Фея (Jambomoon )
aviat.
ФЛА (Федерация любителей авиации России; Federation of Aviation Enthusiasts of Russia Oleksandr Spirin )
espac.
аэрозольное ВВ (munition)
Gruzovik, écon.
франко-элеватор условия поставки (free alongside elevator)
industr.alum.
ЧАЭ (Максидром )
milit.
боеприпас объёмного взрыва ("fuel-air explosive"; топливовоздушная взрывчатая смесь Alex_Odeychuk ) ; топливовоздушная взрывчатая смесь ("fuel-air explosive" Alex_Odeychuk )
Anglais glossaire
abrév.
False Acceptance Error ; Field Application Engineer ; Foundation for Accounting Education
abrév., aviat.
Faroe Island, Faroe Islands ; fuel/air explosive
abrév., milit.
Fuel Air Explosion ; Fuel Air Explosive
abrév., médias.
Frame Accurate Editing
abrév., médic.
Fetal Alcohol Effect ; Follicle-associated Epithelium
abrév., phys., médic.
Fetal Alcohol Effects
abrév., pétr.
figural after effect
abrév., sciences.
Federation of Arab Engineers ; Federation of Asian Engineers ; field application efficiency
abrév., écoss.
Fuel-Air Explosive ; Fuerza Aerea Ecuatoriana (Ecuador)
abrév., éduc., scient.
Faculdade de administração e economia
milit.
field advisory element ; fine alignment equipment ; fuel-air explosion ; fuel-air explosion aircraft bomb (Челядник Евгений )
abrév., autom.
fine art
abrév., publ.
finish artist
abrév., scient.
fusible alloy
abrév., écon.
Faculty of Actuaries
abrév., allem.
frei aber einsam (Свободен но одинок. Девиз скрипача Йозефа Иоахима (Joseph Joachim), отталкиваясь от которого, его друзья, композиторы Роберт Шуман, Иоганнес Брамс и Альберт Дитрих сочинили знаменитую скрипичную сонату, известную под тем же наименованием (FAE). Замысел их состоял в том, чтобы всячески акцентировать три ноты: фа (F), ля (A) и ми (E). Каждый из них написал по одной части, после чего Иоахиму было предложено угадать, кто – какую. Наиболее известна очень выразительная третья часть (Скерцо), написанная Брамсом Vadim Rouminsky )
abrév., aviat.
fan avionics extraction ; final approach equipment
abrév., chim.
Fatty Acid Ester (I. Havkin )
abrév., milit.
fuel air explosive
abrév., milit., aviat.
Fighter Aircraft Establishment
abrév., électr.
fundamental absorption edge
pétr.
Far East