DictionnaireLe forumContacts

   Anglais
Google | Forvo | +
phrases
fade away ['feɪdə'weɪ]contraintes
Gruzovik утихнуть (pf of утихать)
génér. уходить во мрак (driven); постепенно исчезнуть (часто fade away); растаять (в воздухе: Teleportation differs from an OBE (out-of-body experience), he said, explaining that in an OBE, the soul leaves the physical body and goes to the astral plane. But in teleportation, "you're going to see the body actually fade away and disappear slowly; nothing else in the environment will be altered," he said. coasttocoastam.com ART Vancouver); потухать; постепенно исчезать (часто fade away); угаснуть; сходить на нет; расплыться; сойти на нет (Anglophile); отшуметь (stefanova); меркнет (When I see you, everything else fades away GeorgeK); угасать; расплываться; утихать; утихнуть
Игорь Миг сходить с дистанции; выйти из игры; выходить из игры
argot. исчезать; покидать; уезжать
figur. погасать; погаснуть; поникнуть; притухать; притухнуть; увядать; упалзывать; уползать; уползти; увянуть
figur., inform. сникать; сползать; сползти; сникнуть
figure d. растворяться (Alex_Odeychuk)
financ. постепенно исчезать
Gruzovik, acoust. замирать (impf of замереть); замереть (pf of замирать)
Gruzovik, figur. никнуть (impf of поникнуть, сникнуть); поникнуть (pf of никнуть); притухать (impf of притухнуть); сникать (impf of сникнуть); увядать (impf of увянуть); смолкнуть; смолкать
Gruzovik, inform. стушеваться (pf of стушёвываться); стушёвываться (impf of стушеваться); упалзывать (= уползать); уползать (impf of уползти); уползти (pf of уползать)
Gruzovik, obsol. изживаться (impf of изжиться)
inform. стушёвываться
makar. высыхать (о человеке); сходить на нет (затихать, ослабляться – о звуке, цвете); увядать (терять силу, интенсивность); незаметно исчезать; растворяться; расходиться; спокойно расходиться; терять (силу, здоровье); терять здоровье; терять силу; исчезнуть
makar., figur. иссохнуть; иссыхать
obsol., inform. изживать (impf of изжиться); изжиться
poét. догореть ('The last red streaks had faded away in the west and night had settled upon the moor. A few faint stars were gleaming in a violet sky.' (Sir Arthur Conan Doyle) – на западе догорели последние красные штрихи, и на поросшую вереском пустошь опустилась ночь ART Vancouver)
techn. ослабевать
of sounds fade away ['feɪdə'weɪ]
Gruzovik утихать (impf of утихнуть)
fade away: 18 phrases, 6 sujets
Citations et aphorismes1
Général11
Informel1
Makarov1
Médias de masse1
Proverbe3