|
[ɪ'mɒljʊmənts] n | contraintes |
|
| génér. |
оклады |
| banq. |
вознаграждение; оплата труда |
| compt. |
вознаграждение в форме заработной платы, иных денежных выплат и иных выгод в неденежной форме (benefits in kind; напр., право пользоваться автомобилем компании) |
| financ. |
доход; жалование; оклад |
| écon. |
выплаты; компенсация; заработок (a person’s earnings, including salaries, fees, wages, profits and benefits in kind. LE2 Alexander Demidov); выгоды в неденежной форме, являющиеся частью вознаграждения (напр., пользование служебной автомашиной) |
|
|
| génér. |
жалованье; доход (profit made from employment, salary, fees etc.); заработок; вознаграждение; оклад; гонорар; прибыль; барыш |
|
выгода (Право международной торговли On-Line); жалование (Право международной торговли On-Line); польза (Право международной торговли On-Line) |
| makar. |
вознаграждение (за услуги) |
| milit., obsol. |
содержание |
| prat. |
заработки |
| sakh. |
компенсация; единовременная выплата |
| écon. |
вознаграждение в форме зарплаты; вознаграждение в форме платежа; компенсация в форме зарплаты; компенсация в форме платежа; компенсация в форме случайных выплат; вознаграждение (гонорар); вознаграждение в форме случайных выплат; бонус (гонорар топ-менеджеров Stregoy) |