['drɔ:'ɔn] This HTML5 player is not supported by your browser contraintes
génér.
навлекать ; натягивать (перчатки и т.п.; to pull on • He drew on his gloves ) ; выставить вексель на ; черпать ; позаимствовать ; почерпнуть ; натягивать (перчатки и т. п.) ; надевать (перчатки и т. п.) ; натянуть (перчатки и т. п.) ; надеть (перчатки и т. п.) ; тянется ; затягиваться (a cigarette AnastasiaY ) ; сгущаться (тени, сумерки Mermaiden ) ; вытягивать у кого-либо сведения (о чём-либо) ; угрожать (оружием, кому-либо) ; обращаться (к чему-либо) ; использовать (особенно в качестве источника: The biography has drawn heavily on personal interviews. Юрий Гомон ) ; основываться (The biography has drawn heavily on personal interviews. Юрий Гомон ) ; привлекать (напр., ресурсы DC ) ; черпать из (Stas-Soleil ) ; заимствовать из (напр., литературного источника Stas-Soleil ) ; извлекать выгоду (VLZ_58 ) ; основываться на (Alexander Matytsin ) ; опираться на (Alexander Matytsin ) ; исходить из (Alexander Matytsin ) ; наступать ; близиться ; подходить ; заимствовать ; тянуться ; прибегать к (обращаться к чему-либо для достижения цели Abysslooker ) ; приближаться (о периоде времени; напр.: Night was drawing on. – Ночь приближалась.; to come nearer • Night drew on ) ; причинять ; подавать повод к (чему-л.) ; завлекать ; увлекать ; идти вперёд ; потягаться (a cigarette, pipe, etc.) ; тягаться (a cigarette, pipe, etc.) ; потягивать (a cigarette, pipe, etc.) ; брать за основу (Stas-Soleil ) ; брать в качестве основы (Stas-Soleil ) ; натягивать перчатки
argot.
заказать кружку пива в баре ; заказать чашку кофе
banc.
брать деньги ; снимать деньги
banq.
выставлять на кого-либо тратту (someone)
chass., makar.
преследовать дичь по запаху (after) ; идти по запаху (after; о собаке)
comm.
трассировать ; выдавать векселя на (кого-л.)
entr.
снимать деньги со счёта
financ.
выставить вексель на (someone); какого-либо, на такое-то лицо)
makar.
волочить что-либо по (какой-либо поверхности) ; заманивать ; навлекать (гнев неудовольствие и т. п.) ; надевать (перчатки плащ шапку и т. п.) ; накликать (беду несчастье) ; натягивать ; натягивать (перчатки шапку и т. п.) ; привлекать ; угрожать (кому-либо) ; угрожать оружием (кому-либо) ; течь (о времени) ; угрожать (someone – кому-либо) оружием) ; накликать (беду, несчастье) ; навлечь ; воспользоваться ; использовать ; полагаться на ; продвигаться ; протекать (о времени) ; влечь ; идти (о времени) ; манить
makar., chass.
преследовать дичь по запаху ; идти по запаху (о собаке)
makar., sports.
настигать ; сокращать разрыв ; сокращать расстояние ; нагонять
makar., écon.
выписывать вексель ; выписывать переводной вексель ; выписывать тратту
écon.
расходовать (средства из резерва)
génér.
опираясь на (alexghost ) ; на основе (akira_tankado ) ; опираясь на (Drawing on the latest brain research, Dr. Srini Pillay (a Harvard-trained practicing psychiatrist) discussed colorful examples of counterintuitive success from sports, business, education, and the arts, challenging traditional ideas about productivity, revealing the lasting, positive benefits of adding deliberate and regular unfocus to your repertoire. coasttocoastam.com ART Vancouver )
banc.
использование ; получение ; расходование
draw someone on something ['drɔ:'ɔn]
makar.
вытягивать у кого-либо сведения (о чём-либо) ; вытягивать у кого-либо сведения о (чем-либо)
makar.
обращаться к (чему-либо) ; обращаться (к чему-либо)