|
|
Gruzovik |
любимый; желанный; любимица; милая; любимая; возлюбленный; дружок |
génér. |
сокровище; свет (перен. о человеке); сердце; баловень; душенька; любимец; любимый или дорогая; родная; замечательный человек; любимая; душка ("Yes – she never doubted that Timofey was a darling ('Nu kakoy zhe tï dushka')". – V. Nabokov "Pnin" anyname1); лапонька; милочка; душечка (Anglophile); дорогой |
amér. |
детище (напр., WorldCom soon became a darling of Wall Street akimboesenko) |
folkl., poét. |
разлапушка; лебёдка (aff mode of address to a woman or girl) |
Gruzovik, affect. |
касатик (addressed to man or boy); косатик (= касатик; addressed to man or boy); ластовица (affectionate mode of address to a woman or girl); котик (affectionate mode of address); лебёдка (affectionate mode of address to a woman or girl); лебедь (= лебёдка, лебёдушка; affectionate mode of address to a woman or girl); милочка (masc and fem; affectionate form of address) |
Gruzovik, dial. |
радошный; кровинка (affectionate mode of address); радошная; милашка; ясынька (as a term of endearment for a loved one; = ясочка) |
Gruzovik, figur. |
пташка (as a mode of address to a child, girl, or a woman); птушка (as a mode of address to a child, girl, or a woman); нещечко |
Gruzovik, inform. |
кровинушка (= кровинка; affectionate mode of address); милаша (masc and fem); милушка (masc and fem); дуся (masc and fem; affectionate mode of address); лапушка (masc and fem; = лапочка; affectionate mode of address); миленькая; желанная; золотко; сердечко (affectionate mode of address); ясочка (masc and fem; as a term of endearment for a loved one); душка (masc and fem) |
Gruzovik, obsol. |
касатка (addressed to woman or girl); шерочка (as a familiar term of address toward a woman) |
Gruzovik, poét. |
любый; разлапушка |
Gruzovik, rhét. |
избранница; избранник |
humour. |
любимчик (the media darling • the cyber darling of the sports world ART Vancouver) |
inform. |
солнышко (Dianka); лапочка (Alex Lilo); рыбка; рыбонька; сердечко; ясочка; ясынька; ду (masc and fem; affectionate mode of address); лапа (увеличительно-ласкательное от "лапочка" Abysslooker) |
inform., arts. |
золотко |
inform., dimin. |
золотце |
inform., figur. |
птаха (as mode of address to a child or a woman); пташка (as mode of address to a child, girl, or a woman); птушка (as mode of address to a child, girl, or a woman) |
iron. |
дорогуша (Shabe) |
obsol., inform. |
шерочка (as familiar term of address toward a woman) |
|
|
Gruzovik, figur. |
голубка (as term of endearment) |
Gruzovik, inform. |
рыбка (affectionate mode of address to a girl or a woman); голубонька (as term of address to woman); мамочка (as term of affection) |
Gruzovik, poét. |
светик (affectionate form of address) |
|
|
austr. |
р. Дарлинг (правый приток р. Муррей (Murray); длина 2740 км; маловодна; в сухое время года в нижнем течении пересыхает. Используется для орошения; самая длинная река в Австралии) |
|
darling as affectionate mode of address n | |
|
Gruzovik, affect. |
душенька; душечка (= душенька) |
|
|
géogr. |
Дарлинг; р. Дарлинг (Австралия) |
|
|
génér. |
котик (affectionate mode of address) |
|
|
génér. |
голубка |
inform. |
миленький |
|
|
zool. |
морской котик |
|
darling as affectionate term of address n | |
|
Gruzovik, inform. |
золотце |
|
|
génér. |
милый; родной; горячо любимый; горячий (о желании); заветный; прелестный; чудный; миленький; заветный (о желании, надежде, мечте); ласково обращаться (к кому-либо; со словами "милый", "милая"); страстный |
affect. |
ро́дный |
dial. |
радошный (сущ. Gruzovik) |
désappr. |
прикормленный (granted special treatment or attention (Merriam-Webster): Большую Морскую УЖЕ непоправимо изуродовали, теперь свои кривые руки к остаткам городского кольца тянут? Очередные мамкины проектанты, проектируют где-то, безвылазно сидя в кабинетах на окраине Москвы, в лучшем случае, в худшем отдали прикормленному фрилансеру, вообще сидящему в индонезийских трущобах. (sevastopol.su) ART Vancouver) |
folkl., poét., inform. |
любый |
Gruzovik, inform. |
золотой; ненаглядный |
inform. |
желанный; рожоный (сущ. Gruzovik) |
obsol., dial., figur. |
нещечко |
|
Anglais glossaire |
|
|
abrév., austr. |
darl |
|
|
abrév., essai cl. |
Davis Area Research on Lactation in Infant Nutrition and Growth (igisheva) |