![]() |
| |||
| горячая пора (Machine); решающий момент (Alex Lilo); последний момент (время перед самым дедлайном, когда жопа горит koluchka27) | |||
| самый разгар работы (Technical) | |||
| аврал (for example • The key is to spread out the work and avoid crunch time. Скоробогатов) | |||
| кризисная обстановка (тж. см. crunch Taras) | |||
| напряжённая концовка (VLZ_58) | |||
| Anglais glossaire | |||
| |||
| A period when pressure to succeed is great, often toward the end of an undertaking (For example, It's crunch timewe only have two more days to finish. This term employs crunch in the sense of a critical situation or test. [Slang; 1970s] Lu4ik) | |||
|
crunch time : 6 phrases, 3 sujets |
| Diplomatie | 1 |
| Général | 4 |
| Makarov | 1 |