['ku:lə] n This HTML5 player is not supported by your browser contraintes
génér.
холодильник ; рефрижератор ; ведёрко для охлаждения бутылки вина ; бачок с водой ; прохладительный напиток ; градирня ; вытрезвитель (Anglophile ) ; охладитель (авто) ; теплообменник (авто) ; тюремная камера ; камера хранения охлаждённых продуктов ; то, что охлаждает ; прохладительное средство
Игорь Миг
вытрезвиловка
agric.
холодильная машина
amér.
КПЗ (They tossed him in the cooler until the morning Taras )
appar.
агрегат для охлаждения ; насос для охлаждения
arch.
камера (помещение)
argot.
красивая девушка ; несомненный факт ; одиночная камера ; прохладительный напиток с добавлением ликёра ; резкий ответ ; уверенность ; тюряга ("If you drink and drive, you'll end up spending time in the cooler." Franka_LV ) ; место за решёткой (Franka_LV )
aviat.
холодильная установка
aéroh.
охлаждающая установка (аэродинамической трубы) ; холодильное устройство ; охлаждающее устройство
cuir.
приспособление для охлаждения
cuiss.
ведёрко для охлаждения бутылки с вином
essai cl.
сумка-холодильник (Andy )
expl.
добавка, понижающая температуру взрыва (в предохранительных взрывчатых веществах)
forag.
холодильная камера
génie m.
охлаждающее вещество
génie m., obsol.
охладительная коробка
hock.
скамейка для оштрафованных (VLZ_58 )
industr.
воздушный кондиционер ; хладоцентр (Miss Martyshka )
industr., makar.
автоклавная решётка (для загрузки консервных банок)
industr.papier.
холодильник для газа
inform.
тюряга (They threw him in the cooler vogeler ) ; карцер (They threw him in the cooler vogeler )
informat.
теплосъёмник ; кулер ; охлаждающий вентилятор
ingén.
бытовой кондиционер
jarg.
арестантская камера ; скамья штрафников ; кандей ; кондей
jargon.
гауптвахта (MichaelBurov ) ; карцер (MichaelBurov ) ; губа (MichaelBurov ) ; кабурка (cnlweb ) ; тюрьма (MichaelBurov ) ; холодная (MichaelBurov )
makar.
машинист холодильной машины ; прохладительный напиток (и т.п.) ; средство охлаждения
milit., argot., obsol.
<-> арестное помещение
milit., jarg.
"губа"
médias.
система охлаждения
médic.
холодная камера (напр., для биохимических исследований)
nanot.
охлаждающее холодильное устройство ; хладагент
ordin.
система воздушного охлаждения (совокупность вентилятора и радиатора bojana ) ; излучатель
pétr.
ванна для охлаждения заряженных газлифтных клапанов (перед их установкой) ; холодильник / охладитель ; охлаждающий аппарат ; охладитель (для газлифтных клапанов перед их установкой; источник: словарь Извекова)
réfr.
камера хранения охлаждённых грузов ; машинист холодильной установки или холодильной машины
semi-c.
охлаждающий элемент ; теплоотвод
sports.
скамья для удалённых с поля игроков ; скамья для удаленных с поля игроков
sports., makar.
скамья для удалённых с поля игроков ; штрафная скамья
syst.
вентилятор
techn.
машинист холодильной установки (или холодильной машины) ; остывочная ; радиатор ; теплообменник ; холодильный шкаф ; маслоохладитель ; охладитель ; камера охлаждения ; кондиционер (воздушный) ; охлаждающее средство ; охладитель (устройство) ; охладитель, охлаждающий аппарат ; охлаждающий агент
transp.
холодильный чан
vinif.
охладитель для бутылок (ведёрко и т.д.) ; стакан с термоизоляцией в виде оплётки и т.д. для прохладительных напитков
vinif., amér.
кулёр (напиток из смеси вина и охлаждённого фруктового сока)
vulg.
холодная женщина
électr.
активное охлаждающее устройство ; вентилятор с радиатором (напр. для охлаждения процессора)
équip.
охладители (ssn )
argot.
загнать в угол
constr.
остывать
argot.
удовлетворительный ; классный ; чёткий ("Man, it's cool!" == "О, классно!" - пробует Мик мороженое на улице Москвы. ) ; крутецкий (Mikhail11 ) ; несмущённый (Interex ) ; классно! (great; terrific; fantastic) ; супер! (Wow, that's really cool!; You look cool in those jeans )
entr.
"модный" ; "крутой" ; "классный"
techn.
прохладный
génér.
ужасно здорово!
approuv.
здорово! (Cool, thanks! coasttocoastam.com • The dazzling scene (seen above) elicited a comically drawn-out "cool" from the man as he marveled at what he had just seen overhead. ART Vancouver )
argot.
класс! (The dazzling scene (seen above) elicited a comically drawn-out "cool" from the man as he marveled at what he had just seen overhead. coasttocoastam.com ART Vancouver ) ; классно! (The dazzling scene (seen above) elicited a comically drawn-out "cool" from the man as he marveled at what he had just seen overhead. coasttocoastam.com ART Vancouver )
argot.
крутецкий (Mikhail11 ) ; офигенский (Mikhail11 )